crucifiquem
Inglês
Flexões
crucifycrucifiescrucifiedcrucifyingcrucify themPalavras facilmente confundidas
crucifixioncrucifiedcrucifiesNotas: A forma 'crucify' pode ser usada no imperativo ou subjuntivo para 'crucifiquem'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
execute·condemn·torment
execute: Em sentido de punição severa, mas não necessariamente literal.condemn: Refere-se à desaprovação pública ou moral intensa.torment: Enfatiza o sofrimento infligido, físico ou psicológico.
Antônimos
forgive·save·exalt
Regência e colocações
crucify someone
Let them crucify the traitor.
Regência direta com o objeto direto.
crucify something (figurative)
They crucify his reputation with gossip.
O objeto direto é a coisa que sofre a 'crucificação' figurada.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'crucify' em inglês, assim como em português, possui um sentido literal e um figurado. O sentido literal refere-se à execução por crucificação. O sentido figurado é amplamente utilizado para descrever a submissão de alguém a críticas severas, humilhação pública, condenação intensa ou sofrimento extremo. Em contextos religiosos, pode ter um significado metafórico relacionado ao pecado. A forma 'crucify' é a base do verbo e pode ser usada em diferentes tempos e modos, incluindo o imperativo e o subjuntivo, quando se dirige a um grupo ou se expressa um desejo/possibilidade.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
crucificarPalavras facilmente confundidas
crucificancrucifiquemoscrucifiquenmeNotas: É a conjugação da terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'crucificar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ejecutar·condenar·atormentar
ejecutar: Em sentido de punição severa, mas não necessariamente literal.condenar: Refere-se à desaprovação pública ou moral intensa.atormentar: Enfatiza o sofrimento infligido, físico ou psicológico.
Antônimos
perdonar·salvar·elevar
Regência e colocações
crucificar a alguien
Que crucifiquen al traidor.
Regência direta com o objeto direto.
crucificar algo (figurado)
Crucifican su reputación con chismes.
O objeto direto é a coisa que sofre a 'crucificação' figurada.
Contexto cultural e nuances
A forma 'crucifiquen' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou imperativo do verbo 'crucificar'. O verbo, em seu sentido literal, refere-se ao ato de pregar ou prender alguém a uma cruz como forma de execução ou punição. Historicamente, era um método de execução usado pelos romanos. No entanto, o uso mais comum hoje em dia é figurado, indicando submeter alguém a críticas severas, humilhação pública, condenação intensa ou sofrimento extremo. Em contextos religiosos, pode referir-se metaforicamente a pecar e, assim, 'crucificar' Cristo novamente. A forma 'crucifiquen' é usada em contextos onde se deseja expressar um desejo, uma ordem ou uma possibilidade para um grupo de pessoas.
Conjugação verbal
EN: crucify · ES: crucifiquen