Palavras
Traduzir de:

cruzei-com

InglêsInglês

ran into(phrasal verb)
Exemplos de uso
"I ran into you on the feed yesterday and loved your picture."→ "Eu cruzei com você no feed ontem e adorei sua foto."
"I ran into my old teacher at the library yesterday."→ "Cruzei com meu antigo professor na biblioteca ontem."(Encontro casual em local público.)Exemplo de 'ran into'
"She ran into an old friend on social media after years."→ "Ela cruzou com uma velha amiga nas redes sociais depois de anos."(Reencontro inesperado ou conexão online.)Exemplo de 'ran into' online

Palavras facilmente confundidas

metencounteredbumped intocame across

Notas: Similar a 'bumped into', mas 'ran into' é mais comum para encontros inesperados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bumped into·met by chance·encountered

bumped into: Tradução mais próxima, enfatiza o encontro casual.met by chance: Explica o sentido de 'ran into' de forma mais literal.encountered: Similar, mas pode ter uma conotação de surpresa maior.

Antônimos

avoided·missed

Regência e colocações

run into someone

I ran into Sarah at the coffee shop.

A regência é com a preposição 'into' seguida da pessoa ou coisa encontrada.

run into trouble

The project ran into some unexpected difficulties.

Também pode significar encontrar ou enfrentar problemas.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'ran into' em inglês é equivalente a 'cruzei com' ou 'me deparei com' em português. Ela descreve um encontro não planejado, muitas vezes com alguém que não se via há algum tempo. O contexto pode ser físico (na rua, em uma loja) ou virtual (ver um post de alguém, encontrar um perfil). A chave é a casualidade e a falta de intenção prévia de se encontrar. Em português, 'cruzei com' capta bem essa ideia de um encontro fortuito.

Conjugação verbal

Infinitivoto run into
Presenterun into / runs into
Passadoran into
Particípiorun into
Gerúndiorunning into

EspanholEspanhol

me crucé con(verbo)
Exemplos de uso
"Me crucé contigo en el feed ayer y me encantó tu foto."→ "Eu cruzei com você no feed ontem e adorei sua foto."(Tradução literal e comum.)
"Me crucé con mi antiguo profesor en la biblioteca ayer."→ "Cruzei com meu antigo professor na biblioteca ontem."(Encontro casual em local público.)Exemplo de 'me crucé con'
"Se cruzó con una vieja amiga en las redes sociales después de años."→ "Ela cruzou com uma velha amiga nas redes sociais depois de anos."(Reencontro inesperado ou conexão online.)Exemplo de 'me crucé con' online

Palavras facilmente confundidas

me encontré contopé condi conme topé

Notas: 'Me crucé con' é uma tradução direta e amplamente utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

me encontré con·topé con·di con

me encontré con: Tradução direta e comum no Brasil.topé con: Explica o sentido de 'me crucé con' de forma mais literal.di con: Similar, pode ter uma conotação de surpresa maior.

Antônimos

evité·esquivé

Regência e colocações

cruzarse con alguien

Me crucé con mi vecino en el parque.

A regência é com a preposição 'con'.

cruzar la calle

Hay que cruzar la calle con cuidado.

Significado literal de atravessar.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'me crucé con' em espanhol é o equivalente mais próximo de 'cruzei com' em português do Brasil e 'ran into' em inglês. Ela denota um encontro casual, inesperado e não planejado. O uso reflexivo ('me', 'te', 'se', etc.) é fundamental. A preposição 'con' é obrigatória para indicar com quem ocorreu o encontro. A nuance principal é a espontaneidade do encontro, seja em situações cotidianas ou no ambiente digital.

Conjugação verbal

Presenteme cruzo, te cruzas, se cruza, nos cruzamos, os cruzáis, se cruzan
Pretéritome crucé, te cruzaste, se cruzó, nos cruzamos, os cruzasteis, se cruzaron
Particípiocruzado
cruzei-com

EN: ran into · ES: me crucé con

PalavrasConectando idiomas e culturas