Palavras
Traduzir de:

cuia

InglêsInglês

gourd(noun)

Flexões

gourds
Exemplos de uso
"He drank mate from a gourd."→ "Ele bebeu chimarrão de uma cuia."
"The chimarrão gourd is a traditional container."→ "A cuia de chimarrão é um recipiente tradicional."(Registro em inglês sobre o uso de 'gourd' para chimarrão.)Gourd for Chimarrão
"He used a gourd bowl to serve the soup."→ "Ele usava uma cuia para servir a sopa."(Exemplo de uso de 'gourd' como recipiente culinário.)Gourd as a Culinary Bowl
"The wig looked like a poorly made wig."→ "A cabeleira postiça parecia uma cuia malfeita."(Less common meaning, referring to a wig or hat, often in a derogatory sense.)Meaning of 'gourd' as wig

Palavras facilmente confundidas

pumpkinsquashbottlecontainer

Notas: Gourd é o termo mais genérico para o fruto seco usado como recipiente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

calabash·pumpkin·squash

calabash: Termo em português para o fruto seco usado como recipiente.pumpkin: Recipiente genérico em português.squash: A plant of the gourd family, with large fruits that are eaten as vegetables.

Antônimos

closed·solid

Regência e colocações

gourd bowl

She served the stew in a large gourd bowl.

Combinação comum em inglês para descrever um recipiente feito de cuia.

gourd rattle

The musician played a gourd rattle.

Uso de cuia como instrumento musical.

gourd-shaped

The vase had a distinctive gourd-shaped body.

Describing something that resembles the shape of a gourd.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'gourd' refere-se a uma variedade de plantas da família Cucurbitaceae, cujos frutos secos são frequentemente usados como recipientes, instrumentos musicais ou decoração. No Brasil, o termo 'cuia' é mais específico, geralmente associado ao fruto de certas palmeiras, e culturalmente ligado ao chimarrão.

EspanholEspanhol

cuiá(sustantivo femenino)

Flexões

cuiás
Exemplos de uso
"Bebimos agua de coco de la cuiá."→ "Bebemos água de coco da cuia."(Termo usado para o recipiente natural.)
"La cuiá de chimarrão es un recipiente tradicional."→ "A cuia de chimarrão é um recipiente tradicional."(Nota em espanhol sobre o uso de 'cuiá' (ou 'cuia') para chimarrão.)Cuiá para Chimarrão
"Él usaba una cuiá para servir la sopa."→ "Ele usava uma cuia para servir a sopa."(Exemplo de uso de 'cuia' como recipiente culinário.)Cuia como Recipiente Culinario
"La peluca postiza parecía una cuiá mal hecha."→ "A cabeleira postiça parecia uma cuia malfeita."(Significado menos común, refiriéndose a una peluca o sombrero.)Significado de 'cuiá' como peluca

Palavras facilmente confundidas

cuiacabaçacalabaza

Notas: Cuiá é um termo específico para este tipo de recipiente em algumas regiões de língua espanhola, derivado do português ou de línguas indígenas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cabaça·recipiente·calabaza

cabaça: Termo em português para o fruto seco usado como recipiente.recipiente: Recipiente genérico em português.calabaza: Fruto de la calabacera, a menudo grande y hueco.

Antônimos

cerrado·sólido

Regência e colocações

hacer cuiá

Aprendió a hacer cuiá con su abuelo.

Indica o ato de fabricar ou preparar uma cuiá.

beber en cuiá

Vamos a beber tereré en la cuiá.

Indica o uso da cuiá como recipiente para beber.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cuiá' (ou 'cuia') em português refere-se a um recipiente feito do fruto seco de certas palmeiras, comum no Brasil, especialmente no sul, para o consumo de chimarrão. Em espanhol, 'cuiá' é um termo menos comum, mas pode ser usado para se referir a um tipo de cabaça ou recipiente similar. A palavra 'gourd' em inglês abrange uma gama mais ampla de frutos secos usados como recipientes.

cuia

EN: gourd · ES: cuiá

PalavrasConectando idiomas e culturas