cuidares
Inglês
Flexões
take carePalavras facilmente confundidas
if you careif you look afterif you mindNotas: A tradução mais próxima para o sentido condicional e futuro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
if you tend to·if you look after·if you mind
if you tend to: Equivalente em português para 'if you tend to'.if you look after: Equivalente em português para 'if you look after'.if you mind: Can imply being careful or responsible for something.
Antônimos
if you neglect·if you ignore
Regência e colocações
take care of + noun/pronoun
If you take care of the baby, I'll prepare dinner.
Regência comum em inglês para indicar cuidado com algo ou alguém.
take care + adverbial phrase
If you take care while handling fragile items, nothing will break.
Indica precaução ao realizar uma ação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'if you take care' em inglês corresponde à ideia de zelar, cuidar ou tomar precauções. Em português, a tradução mais próxima para o contexto de 'cuidares' (futuro do subjuntivo) é 'se cuidares', que expressa uma condição futura. A frase inglesa 'if you take care' pode abranger tanto o sentido de cuidar de algo/alguém quanto o de ter cuidado ao fazer algo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cuidarPalavras facilmente confundidas
si cuidarassi cuidaressi te ocupasNotas: Corresponde à forma verbal condicional e futura em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
si te ocupas de·si atiendes a·si te encargas de
si te ocupas de: Equivalente em português para 'si cuidas' (com sentido de zelar).si atiendes a: Equivalente em português para 'si tratas'.si te encargas de: Enfatiza la acción de asumir una tarea.
Antônimos
si descuidas·si abandonas
Regência e colocações
cuidar de + sustantivo/pronombre
Si cuidas de tus mascotas, ellas estarán sanas.
Regência comum em espanhol para indicar cuidado com algo ou alguém.
cuidar en + infinitivo
Si cuidas en ser puntual, causarás buena impresión.
Indica precaução ao realizar uma ação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'si cuidas' em espanhol, geralmente no presente do subjuntivo, corresponde à ideia de cuidar ou zelar. Em português, o futuro do subjuntivo 'cuidares' é usado para expressar uma condição futura, sendo 'se cuidares' a tradução mais direta. A frase espanhola pode abranger tanto o cuidado com algo/alguém quanto a precaução ao realizar uma ação.
Conjugação verbal
EN: if you take care · ES: si cuidas