cuidou
Inglês
Flexões
cared forPalavras facilmente confundidas
looked aftercared formanageddealt withNotas: Tradução mais comum para o sentido de zelar e assistir.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
looked after·attended to·managed
looked after: Sinônimo de 'cuidou de', com ênfase no zelo.attended to: Sinônimo de 'cuidou de', focando na ajuda oferecida.managed: Sinônimo de 'cuidou para', indicando ação preventiva.
Antônimos
neglected·ignored
Regência e colocações
take care of
She took care of the baby all day.
Estrutura comum para indicar zelo ou responsabilidade.
take care that
Take care that you lock the door.
Usado para expressar instrução ou advertência para ser cuidadoso.
take care
Take care on your journey.
Implica cautela e segurança.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'took care of' em inglês é uma tradução comum e versátil para o português 'cuidou'. Ela abrange tanto o sentido de zelar por alguém ou algo (como 'cuidar de um filho' ou 'cuidar de um jardim') quanto o de resolver um problema ou lidar com uma situação ('take care of the problem'). A nuance de 'tomar precauções' é frequentemente expressa por 'took precautions' ou 'made sure'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cuidarPalavras facilmente confundidas
atendióprotegióvigilóse encargóNotas: Tradução direta e mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cared for·attended to·watched over
cared for: Sinônimo de 'cuidou de', com ênfase no zelo e dedicação.attended to: Sinônimo de 'cuidou de', focando na ajuda oferecida, especialmente em contextos médicos ou de serviço.watched over: Sinônimo de 'cuidou para', indicando ação preventiva ou de cautela.
Antônimos
neglected·ignored
Regência e colocações
take care of
She took care of the garden.
Regência comum para indicar zelo, proteção ou atenção a alguém.
take care that
He took care that the door was locked.
Usado para indicar precaução ou para se certificar de algo.
take care
Take care on the road.
Indica cautela ou prudência na forma de se expressar.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'cuidar' (e sua forma conjugada 'cuidó') é muito similar ao português em seus significados principais: zelar por alguém ou algo, e tomar precauções. A regência mais comum é 'cuidar de'. A tradução para o inglês 'took care of' é bastante próxima, mas o espanhol 'cuidó' pode ter uma conotação ligeiramente mais forte de proteção ou atenção direta.
Conjugação verbal
EN: took care of · ES: cuidó