Palavras
Traduzir de:

cultuam

InglêsInglês

worship(verb)

Flexões

worshipsworshippedworshipping
Exemplos de uso
"They worship the sun."→ "Eles cultuam o sol."
"Many ancient cultures worship the sun as a deity."→ "Eles cultuam o sol como uma divindade."(Nota sobre o uso de 'worship' com sentido religioso.)Uso Religioso de Worship
"He worships his job, working overtime daily."→ "Ele cultua o seu trabalho."(Nota sobre o uso figurado de 'worship' para expressar grande dedicação.)Uso Figurado de Worship

Palavras facilmente confundidas

adorerevereidolizevenerate

Notas: Principalmente usado para adoração religiosa.

cultivate(verb)

Flexões

cultivatescultivatedcultivating
Exemplos de uso
"They cultivate a passion for music."→ "Eles cultuam uma paixão pela música."(Refere-se a desenvolver ou nutrir um interesse.)

Palavras facilmente confundidas

adorerevereidolizevenerate

Notas: Usado para desenvolver ou manter um interesse ou habilidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adore·revere·idolize

adore: Tradução comum para o sentido religioso de 'worship'.revere: Adequado para expressar grande respeito e admiração.idolize: To admire or love someone or something very much, often excessively.

Antônimos

despise·ignore

Regência e colocações

worship [someone/something]

They worship the old gods.

Geralmente seguido por um objeto direto.

worship at/in [a place]

People worship in temples.

Indica o local onde a adoração ocorre.

Contexto cultural e nuances

O termo 'worship' em inglês é frequentemente associado a práticas religiosas de adoração a divindades. No entanto, também pode ser usado de forma mais ampla para expressar uma admiração extrema ou devoção a algo ou alguém, similar ao uso figurado de 'cultuar' em português. A intensidade do sentimento é um componente chave.

Conjugação verbal

Infinitivoto worship
Presenteworship, worships
Passadoworshipped
Particípioworshipped
Gerúndioworshipping

EspanholEspanhol

adoran(verbo)

Flexões

adoroadorasadoraadoramosadoráisadoran
Exemplos de uso
"Ellos adoran a sus dioses."→ "Eles cultuam seus deuses."(Usado para adoração religiosa.)
"Muchas culturas antiguas adoran al sol como una deidad."→ "Muitas culturas antigas cultuam o sol como uma divindade."(Nota sobre o uso de 'adoran' com sentido religioso.)Uso Religioso de Adoran
"Él adora su trabajo."→ "Ele cultua o seu trabalho."(Nota sobre o uso figurado de 'adoran' para expressar grande dedicação.)Uso Figurado de Adoran

Palavras facilmente confundidas

honranacatanaclaman

Notas: Principalmente para adoração religiosa.

cultivan(verbo)

Flexões

cultivocultivascultivacultivamoscultiváiscultivan
Exemplos de uso
"Cultivan un amor por la lectura."→ "Eles cultuam um amor pela leitura."(Usado para desenvolver ou manter um interesse.)

Palavras facilmente confundidas

honranacatanaclaman

Notas: Usado para desenvolver ou manter um interesse ou habilidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cultuar·venerar

cultuar: Tradução direta para o sentido religioso de 'adoran'.venerar: Adequado para expressar grande respeito e admiração.

Antônimos

despreciar·ignorar

Regência e colocações

adorar a [alguien/algo]

Adoran a sus ídolos.

Usa a preposição 'a' com o objeto direto quando este é uma pessoa ou entidade personificada.

adorar [algo]

Adoran la música clásica.

Pode ser usado sem preposição com objetos inanimados ou conceitos.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'adorar' em espanhol é amplamente utilizado para expressar tanto a veneração religiosa quanto uma forte admiração ou afeição por algo ou alguém. Assim como 'cultuar' em português, abrange um espectro que vai do sagrado ao profano, indicando uma devoção intensa.

Conjugação verbal

Presenteyo adoro, tú adoras, él/ella adora, nosotros adoramos, vosotros adoráis, ellos/ellas adoran
Pretéritoyo adoré, tú adoraste, él/ella adoró, nosotros adoramos, vosotros adorasteis, ellos/ellas adoraron
Particípioadorado
cultuam

EN: worship · ES: adoran

PalavrasConectando idiomas e culturas