cumprimentem
Inglês
Flexões
greetsgreetedgreetingPalavras facilmente confundidas
greatgroetgrateNotas: A forma 'cumprimentem' corresponde a 'they greet' no presente do subjuntivo ou imperativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
salute·hail
salute: Saudação mais formal ou militar.hail: Saudar ou aclamar, uso mais literário.
Antônimos
ignore·slight
Regência e colocações
greet someone
They greet each other warmly.
O verbo 'greet' é geralmente seguido pelo objeto direto (a pessoa ou grupo que é cumprimentado).
greet the day
We should greet the day with enthusiasm.
Expressão idiomática que significa começar o dia com otimismo.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'greet' corresponde ao português 'cumprimentar'. Enquanto 'greet' é um termo geral, a forma como as pessoas se cumprimentam no Brasil pode envolver mais contato físico (abraços, beijos) do que em muitas culturas anglófonas, onde um aceno de cabeça ou um aperto de mão podem ser mais comuns dependendo da situação. A tradução direta captura a ação, mas as nuances culturais podem diferir.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
saludasaludaronsaludandoPalavras facilmente confundidas
saludarlesaludarossaludarseNotas: A forma 'cumprimentem' corresponde a 'saluden' (subjuntivo) ou 'saluden' (imperativo).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
recibir·dar la bienvenida
recibir: Acolher alguém, o que pode incluir um cumprimento.dar la bienvenida: Cumprimento específico ao receber alguém.
Antônimos
ignorar·desairar
Regência e colocações
saludar a alguien
Ellos se saludan con un cálido abrazo.
O verbo 'saludar' é frequentemente seguido pela preposição 'a' ou pelo pronome reflexivo 'se' para indicar reciprocidade.
saludar con la mano
Es importante que ellos saluden con la mano a todos los presentes.
Especifica o gesto utilizado para cumprimentar.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'saludar' corresponde ao português 'cumprimentar' e ao inglês 'greet'. No contexto hispânico, 'saludar' é um ato social essencial que pode variar desde um simples 'hola' até gestos mais elaborados como apertos de mão, abraços ou beijos no rosto, dependendo da formalidade e da relação entre as pessoas. A tradução direta captura a ação, mas as nuances culturais podem diferir.
Conjugação verbal
EN: greet · ES: saludar