Palavras
Traduzir de:

cumprir-se

InglêsInglês

come true(phrasal verb)
Exemplos de uso
"His dream finally came true."→ "O sonho dele finalmente se cumpriu."
"I hope my dream of traveling the world comes true."→ "Espero que meu sonho de viajar pelo mundo se cumpra."(Indica a realização de um desejo ou aspiração.)Realização de sonhos
"The prophecy was fulfilled with the coming of the Messiah."→ "A profecia se cumpriu com a vinda do Messias."(Usado para eventos históricos ou religiosos que se concretizam conforme previsto.)Profecias cumpridas
"His predictions finally came true."→ "Suas previsões finalmente se cumpriram."(Refere-se à concretização de algo que foi previsto.)Previsões concretizadas

Palavras facilmente confundidas

come truecome truecome true

Notas: Refere-se mais especificamente à realização de algo abstrato como um desejo, sonho ou profecia.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

be fulfilled·be realized·materialize

be fulfilled: Tradução geral para concretização.be realized: Enfatiza a materialização.materialize: Tornar algo efetivo.

Antônimos

be frustrated·fail

Regência e colocações

come true + for someone

May all your dreams come true.

Expressa um desejo de realização para alguém.

come true + after + time/event

His predictions came true after many years.

Indica que a realização ocorreu após um período ou evento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'come true' em inglês é a tradução mais direta e comum para 'cumprir-se' quando se refere à realização de sonhos, desejos ou profecias. Ela carrega uma conotação positiva de concretização e sucesso. Em português, as equivalentes mais próximas são 'realizar-se', 'concretizar-se' ou 'cumprir-se'. A nuance está na ideia de algo que era apenas uma possibilidade ou esperança e se torna realidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto come true
Presentecomes true
Passadocame true
Particípiocome true
Gerúndiocoming true

EspanholEspanhol

cumplirse(verbo pronominal)
Exemplos de uso
"Su deseo se cumplió."→ "O desejo dele se cumpriu."(Usado para indicar a realização de algo, especialmente desejos ou expectativas.)
"El plazo para la entrega del proyecto deberá cumplirse el viernes."→ "O prazo para a entrega do projeto deverá cumprir-se até sexta-feira."(Indica a finalização de uma tarefa dentro de um prazo estabelecido.)Prazo de entrega
"Espero que mi sueño de viajar por el mundo se cumpla."→ "Espero que meu sonho de viajar pelo mundo se cumpra."(Indica a realização de um desejo ou aspiração.)Realização de sonhos
"La profecía bíblica se cumplió con la venida del Mesías."→ "A profecia bíblica se cumpriu com a vinda do Messias."(Usado para eventos históricos ou religiosos que se concretizam conforme previsto.)Profecias cumpridas

Palavras facilmente confundidas

cumplirsecumplimentarsecumplido

Notas: É a tradução mais direta e comum, mantendo a forma pronominal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

realizarse·efectuarse·hacerse realidad

realizarse: Sinônimo geral para concretização de algo.efectuarse: Implica tornar algo efetivo ou concreto.hacerse realidad: Similar a realizar-se, foca na materialização.

Antônimos

frustrarse·fail

Regência e colocações

cumplirse + preposition 'hasta' + time

The deadline will be met until Friday.

Indica o prazo limite.

cumplirse + adverb

The promise was fulfilled to the letter.

Descreve como algo se realizou.

Contexto cultural e nuances

O verbo pronominal 'cumplirse' em espanhol é a tradução direta de 'cumprir-se' em português e tem um significado muito semelhante. É usado para indicar a realização de desejos, sonhos, profecias, ou o cumprimento de prazos e obrigações. A forma pronominal é essencial para essa acepção, diferenciando-o do verbo transitivo 'cumplir'. É uma expressão comum em diversos contextos.

Conjugação verbal

Infinitivoto come true
Presentecomes true
Passadocame true
Particípiocome true
Gerúndiocoming true
cumprir-se

EN: come true · ES: cumplirse

PalavrasConectando idiomas e culturas