cunhas
Inglês
Flexões
wedgesPalavras facilmente confundidas
wedge issuewedge inwedge outNotas: Principal tradução para o objeto físico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
shim·go-between·splinter group
shim: Peça para firmar ou nivelar (sentido físico).go-between: Pessoa que atua entre partes (sentido figurado).splinter group: Ato ou efeito de dividir; separação (sentido político/social).
Antônimos
gap·separator·unifier
Regência e colocações
drive a wedge
They tried to drive a wedge between the allies.
Expressão idiomática para criar discórdia.
use a wedge to
Use a wedge to prop open the door.
Indica o propósito da cunha física.
wedge in/between
He managed to wedge himself between the two large suitcases.
Descreve o ato de encaixar algo em um espaço.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'wedge' é frequentemente usada em contextos técnicos e físicos para descrever uma peça em forma de prisma. No entanto, seu uso figurado é proeminente em política, onde 'wedge issue' se refere a uma questão controversa que divide eleitores. O verbo 'to wedge' significa forçar algo em um espaço apertado. A tradução para o português 'cunha' abrange esses usos, mas também adiciona a nuance de 'cupido' ou intermediário em relacionamentos, que não é um sentido primário de 'wedge'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cuñasPalavras facilmente confundidas
cuñadoacuñarcuñaduraNotas: Principal tradução para o objeto físico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
calzo·intermediario·celestina·facción
calzo: Peça para firmar ou nivelar (sentido físico).intermediario: Pessoa que atua entre partes (sentido figurado).celestina: Intermediária em assuntos amorosos.facción: Grupo que apoia uma causa ou candidato.
Antônimos
descalzo·separador·obstáculo
Regência e colocações
poner una cuña
Puso una cuña para que la puerta no se cerrara.
Indica o propósito da cunha física.
actuar de cuña
Actuó de cuña entre los dos hermanos peleados.
Refere-se à função de intermediário.
formar una cuña
Los gansos volaban
Descreve a formação em V, comum em voos.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'cuña' compartilha muitos dos significados do português 'cunha'. No sentido literal, é uma peça triangular usada para calçar ou apertar. Figurativamente, pode referir-se a uma pessoa que facilita um relacionamento amoroso (similar a 'cupido' ou 'celestina') ou a um grupo de apoio em política. O termo 'cuña política' pode indicar uma tática para dividir ou influenciar, análogo ao 'wedge issue' em inglês.
EN: wedge · ES: cuña