cursado
Inglês
Flexões
completedPalavras facilmente confundidas
finishedaccomplisheddoneconcludedNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto; 'completed' ou 'studied' são comuns para a acepção de formação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
finished·accomplished·concluded
finished: Sinônimo direto para finalizado.accomplished: Enfatiza o término de algo.concluded: Pode indicar tanto a conclusão quanto a execução bem-sucedida.
Antônimos
incomplete·pending
Regência e colocações
be completed
The building will be completed by the end of the year.
Usado na voz passiva para indicar que algo será finalizado.
have completed
They have completed the first phase of the experiment.
Indica que a ação foi finalizada no passado.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'completed' para o português do Brasil geralmente recai sobre 'concluído' ou 'completado', dependendo do contexto. 'Concluído' é mais comum para indicar o fim de um processo, projeto ou estudo. 'Completado' pode ser usado de forma mais genérica. A escolha exata pode variar ligeiramente com a preferência regional ou o registro linguístico.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cursadacursadoscursadasPalavras facilmente confundidas
cursillocursalcursanteNotas: O particípio 'cursado' é usado em espanhol com sentido similar ao português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
realizado·hecho·seguido
realizado: Indica que algo foi feito ou executado.hecho: Termo genérico para algo que foi executado.seguido: Usado para caminhos ou rotas.
Antônimos
incompleto·pendiente
Regência e colocações
haber cursado [estudios/asignatura]
Para obtener el título, es indispensable haber cursado todas las materias.
Indica a conclusão de uma disciplina ou curso.
cursar [una solicitud/petición]
Debes cursar la solicitud antes de la fecha límite.
Usado para descrever um percurso.
cursar [un camino]
El camino cursado por los exploradores era desconocido.
Describe un trayecto o ruta seguida.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'cursado' (espanhol) para o português do Brasil pode ser 'cursado', 'realizado' ou 'feito', dependendo do contexto. Se refere a estudos, 'cursado' é a tradução mais direta. Para caminhos ou trajetos, 'percorrido' ou 'seguido' podem ser mais adequados. A nuance está em se o foco é a ação de estudar/percorrer ou a conclusão.
Conjugação verbal
EN: completed · ES: cursado