Palavras
Traduzir de:

curta

InglêsInglês

short(adjective)

Flexões

shortershortest
Exemplos de uso
"She has short hair."→ "Ela tem cabelo curto."
"It was a short meeting."→ "Foi uma reunião curta."
"The meeting was short, lasting only an hour."→ "A reunião foi curta, durou apenas uma hora."(Nota de registo em português.)Duração de Reunião
"He has a short memory for names."→ "Ele tem uma memória curta para nomes."(Nota de registo em português.)Memória
"The skirt is too short for the event."→ "A saia é muito curta para o evento."(Nota de registo em português.)Vestuário

Palavras facilmente confundidas

shotsortshut

Notas: Principal tradução para ambas as acepções.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

brief·not long·small

brief: Used for duration or time.not long: General term for lack of length.small: Can be used for quantity or size, sometimes implying shortness.

Antônimos

long·extended·tall

Regência e colocações

short duration

The visit was of short duration.

Combinação comum em inglês.

short distance

We live a short distance from the station.

Combinação comum em inglês.

short memory

He has a short memory for birthdays.

Expressão idiomática em inglês.

Contexto cultural e nuances

O adjetivo 'short' em inglês abrange múltiplos significados, desde comprimento físico ('short road') e duração ('short meeting') até altura ('short person') e capacidade ('short memory'). A sua aplicação é ampla e geralmente neutra, mas pode adquirir nuances dependendo do contexto, como em 'short notice' (aviso prévio curto), que pode implicar urgência ou inconveniência.

EspanholEspanhol

corta(adjetivo)

Flexões

más cortala más corta
Exemplos de uso
"La distancia es corta."→ "A distância é curta."(Refere-se a comprimento.)
"Fue una visita corta."→ "Foi uma visita curta."(Refere-se a duração.)
"La reunión fue corta, duró solo una hora."→ "A reunião foi curta, durou apenas uma hora."(Nota em português do Brasil.)Duração de Reunião
"Tiene poca memoria para los nombres."→ "Ele tem uma memória curta para nomes."(Nota em português do Brasil.)Memória
"La falda es muy corta para el evento."→ "A saia é muito curta para o evento."(Nota em português do Brasil.)Vestuário

Palavras facilmente confundidas

cortacostacorra

Notas: Principal tradução para ambas as acepções. É a forma feminina de 'corto'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

breve·poco larga

breve: Usado para duración o tiempo.poco larga: Usado para extensión física.

Antônimos

larga·extensa

Regência e colocações

corta duración

La visita fue de corta duración.

Combinação comum em português.

corta distancia

Vivimos a corta distancia de la estación.

Combinação comum em português.

memoria corta

Tiene memoria corta para las fechas.

Expressão idiomática em português.

Contexto cultural e nuances

O adjetivo espanhol 'corta' (feminino de 'corto') é usado para indicar falta de comprimento ou duração. Em português do Brasil, a tradução direta é 'curta'. É importante notar que, em espanhol, 'corto' pode também ser usado como verbo ('cortar'), o que não ocorre com 'curto' em português, exceto em formas conjugadas.

curta

EN: short · ES: corta

PalavrasConectando idiomas e culturas