curtiriam-a-vida

InglêsInglês

enjoy life to the fullest(expressão verbal)
Exemplos de uso
"They said if they had money, they would enjoy life to the fullest without thinking about tomorrow."→ "Eles disseram que, se tivessem dinheiro, curtiriam-a-vida sem pensar no amanhã."(A tradução literal da forma hifenizada não é natural em inglês. A expressão 'enjoy life to the fullest' capta o sentido.)

Palavras facilmente confundidas

live it up

Notas: A forma hifenizada 'curtiriam-a-vida' não tem um equivalente direto e estabelecido em inglês. A tradução busca o sentido da expressão.

EspanholEspanhol

disfrutar de la vida al máximo(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Dijeron que si tuvieran dinero, disfrutarían de la vida al máximo sin pensar en el mañana."→ "Eles disseram que, se tivessem dinheiro, curtiriam-a-vida sem pensar no amanhã."(A tradução literal da forma hifenizada não é comum em espanhol. A expressão 'disfrutar de la vida al máximo' transmite a ideia.)

Palavras facilmente confundidas

vivir la vida loca

Notas: A forma hifenizada 'curtiriam-a-vida' não possui uma tradução direta e estabelecida em espanhol. A tradução foca no significado.

curtiriam-a-vida

EN: enjoy life to the fullest · ES: disfrutar de la vida al máximo

PalavrasConectando idiomas e culturas