Palavras
Traduzir de:

curvem

InglêsInglês

bend(verb)

Flexões

bendsbentbending
Exemplos de uso
"May the enemies bend their heads before your strength."→ "Que os inimigos curvem a cabeça diante de sua força."
"The strong wind made the tree branches bend."→ "O vento forte fez os galhos da árvore curvarem."(Nota de registo em português sobre o uso de 'bend' para descrever a ação física de dobrar.)Bend - Ação Física
"He had to bend the rules to get the project approved."→ "Ele teve que distorcer/flexibilizar as regras para conseguir a aprovação do projeto."(Nota de registo em português sobre o uso de 'bend' em sentido figurado, indicando flexibilização ou desvio de normas.)Bend the rules - Sentido Figurado
"The workers decided to bend the knee to the new management."→ "Os trabalhadores decidiram submeter-se à nova gerência."(Nota de registo em português sobre a expressão idiomática 'bend the knee', que significa submeter-se ou render-se.)Bend the knee - Expressão Idiomática

Palavras facilmente confundidas

bentbowleancurve

Notas: A tradução 'bend' abrange tanto o sentido físico quanto o figurado de submissão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

curve·flex·yield

curve: Sinônimo em português para o sentido físico de 'bend'.flex: Sinônimo em português para o sentido de rendição ou obediência.yield: Sinônimo em português para o sentido de 'bend the rules'.

Antônimos

straighten·resist·defy

Regência e colocações

bend something

Please bend the metal rod.

Ação de aplicar força para curvar um objeto.

bend down / over

He had to bend down to pick up the coin.

Movimento de inclinar o corpo para baixo.

bend the rules

The teacher refused to bend the rules for anyone.

Significa ser flexível ou desrespeitar regras estabelecidas.

bend the knee

The defeated king had to bend the knee.

Expressão idiomática para submissão ou rendição.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'bend' é bastante versátil, cobrindo tanto o sentido físico de curvar ou dobrar algo, quanto o sentido figurado de ceder, submeter-se, ou até mesmo de flexibilizar regras. A expressão 'bend the knee' é particularmente forte, remetendo a um ato de submissão formal, muitas vezes associado a juramentos de lealdade ou rendição. Em português, a tradução mais próxima para o sentido físico é 'curvar' ou 'dobrar', enquanto para a submissão pode-se usar 'curvar-se', 'ajoelhar-se' ou 'render-se'. Para 'bend the rules', usa-se 'flexibilizar as regras', 'distorcer as regras' ou 'contornar as regras'.

Conjugação verbal

Infinitivoto bend
Presentebend, bends
Passadobent
Particípiobent
Gerúndiobending

EspanholEspanhol

curvar(verbo)

Flexões

curvancurvadocurvando
Exemplos de uso
"Que los enemigos curven la cabeza ante tu fuerza."→ "Que os inimigos curvem a cabeça diante de sua força."(Equivalente direto em sentido físico e figurado.)
"El fuerte viento hizo curvar las ramas del árbol."→ "O vento forte fez os galhos da árvore curvarem."(Nota em português sobre o uso de 'curvar' para descrever a ação física de dobrar.)Curvar - Ação Física
"Tuvo que curvar las reglas para que el proyecto fuera aprobado."→ "Ele teve que distorcer/flexibilizar as regras para conseguir a aprovação do projeto."(Nota em português sobre o uso de 'curvar' em sentido figurado, indicando flexibilização ou desvio de normas.)Curvar as regras - Sentido Figurado
"Los trabajadores decidieron arrodillarse ante la nueva gerencia."→ "Os trabalhadores decidiram submeter-se à nova gerência."(Nota em português sobre a expressão idiomática 'arrodillarse' (equivalente a 'bend the knee'), que significa submeter-se.)Arrodillarse - Expressão Idiomática

Palavras facilmente confundidas

doblararquearencorvartorcer

Notas: O verbo 'curvar' em espanhol é um cognato direto e mantém os mesmos usos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dobrar·submeter-se·flexibilizar

dobrar: Sinônimo em português para o sentido físico de 'curvar'.submeter-se: Sinônimo em português para o sentido de rendição ou obediência.flexibilizar: Sinônimo em português para o sentido de 'curvar as regras'.

Antônimos

endireitar·resistir·rigorizar

Regência e colocações

curvar algo

El viento hizo curvar el poste.

Ação de dobrar um objeto sob força.

curvar-se a / ante

Los súbditos se curvan ante el rey.

Indica submissão ou respeito a uma autoridade.

curvar las reglas

Es inaceptable que intenten curvar las reglas del juego.

Significa ser flexível ou desrespeitar regras estabelecidas.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'curvar' é similar ao português, cobrindo o sentido físico de dobrar ou envergar algo. Figurativamente, pode significar submeter-se ('curvar-se ante'), obedecer ou até mesmo flexibilizar regras ('curvar las reglas'). A expressão 'curvar el lomo' (curvar as costas) é usada para indicar trabalho árduo ou submissão. A tradução para o inglês 'bend' abrange uma gama mais ampla de significados, incluindo 'bend the knee' (ajoelhar-se/render-se) e 'bend the rules' (flexibilizar/distorcer as regras), que podem exigir traduções mais específicas em espanhol dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto bend
Presentebend, bends
Passadobent
Particípiobent
Gerúndiobending
curvem

EN: bend · ES: curvar

PalavrasConectando idiomas e culturas