custarem
Inglês
Flexões
costingcostedPalavras facilmente confundidas
costchargeexpenseNotas: A forma 'custarem' em português é a flexão do infinitivo pessoal para a terceira pessoa do plural ('eles/elas'). Em inglês, a estrutura verbal pode variar dependendo do contexto, mas 'to cost' é a tra
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to be priced at·to amount to·to be difficult·to be arduous
to be priced at: Sinônimo em inglês que se refere especificamente ao valor monetário.to amount to: Sinônimo em inglês que pode se referir a um custo ou valor total.to be difficult: Sinônimo em inglês usado para expressar dificuldade ou esforço.to be arduous: Sinônimo em inglês que implica um esforço ou luta considerável.
Antônimos
to be cheap·to be easy
Regência e colocações
cost [amount]
The tickets cost $50.
Em inglês, o objeto direto indica o preço.
cost [someone] [amount]
It cost me $50.
Em inglês, o objeto indireto indica quem pagou.
cost [someone] [to do something]
It cost him a lot to adapt.
Em inglês, expressa o esforço ou dificuldade envolvida.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to cost' é primariamente usado para indicar o preço monetário de algo. Quando usado figurativamente para expressar dificuldade, geralmente adota a estrutura 'It costs [someone] [something]' ou 'It cost [someone] [to do something]'. A forma 'to cost' no infinitivo pode ser usada em construções como 'They will cost...' ou 'We want them to cost...'. A tradução para o português 'custarem' (infinitivo pessoal) se aplica a cenários plurais ou com múltiplos sujeitos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
costandocostóPalavras facilmente confundidas
costocostearcostosoNotas: A forma 'custarem' em português é a flexão do infinitivo pessoal para a terceira pessoa do plural ('eles/elas'). Em espanhol, a forma correspondente seria 'cuesten' (subjuntivo) ou 'cuestan' (indicati
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tener un precio de·ascender a·ser difícil·ser arduo
tener un precio de: Sinônimo em espanhol que se refere especificamente ao valor monetário.ascender a: Sinônimo em espanhol que pode se referir a um custo ou valor total.ser difícil: Sinônimo em espanhol usado para expressar dificuldade ou esforço.ser arduo: Sinônimo em espanhol que implica um esforço ou luta considerável.
Antônimos
ser barato·ser fácil
Regência e colocações
costar
Las entradas costaron 50 euros.
Em espanhol, o objeto direto indica o preço.
costar [a alguien] [algo]
Me costó mucho aceptar la verdad.
Em espanhol, indica a dificuldade que alguém experimenta.
costar [a alguien] [infinitivo]
Me cuesta entender por qué lo hizo.
Em espanhol, expressa a dificuldade de realizar uma ação.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'costar' é muito semelhante ao português em suas duas acepções principais: o preço monetário e a dificuldade ou esforço. A forma 'costaren' (terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou infinitivo pessoal) aplica-se a situações onde múltiplos sujeitos realizam a ação ou quando se expressa uma possibilidade ou desejo. A estrutura 'costar [algo] a [alguien]' é comum para indicar o esforço requerido.
Conjugação verbal
EN: to cost · ES: costar