Palavras
Traduzir de:

custearia

InglêsInglês

would cost(verbo)
Exemplos de uso
"If he had more money, he would pay for the trip."→ "Se ele tivesse mais dinheiro, ele custearia a viagem."
"If we had more funds, the company would cover the expansion."→ "Se tivéssemos mais verba, a empresa custearia a expansão."(Indica uma ação futura que seria realizada sob condição.)Exemplo de uso condicional
"The government would finance the construction of new schools."→ "O governo custearia a construção de novas escolas."(Refere-se a um pagamento ou suporte financeiro futuro.)Exemplo de financiamento futuro

Palavras facilmente confundidas

would paywould fundcost

Notas: A tradução mais direta para o condicional de 'custear'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would pay for·would fund

would pay for: Usado quando o foco é o ato de efetuar um pagamento.would fund: Enfatiza o fornecimento de recursos financeiros para um projeto.

Antônimos

would receive

Regência e colocações

would cost [something]

The project would cost millions.

O objeto direto é o que seria pago.

would pay for [something]

She would pay for the repairs.

O objeto direto é o que seria financiado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'would cost' em inglês, quando traduzida para 'custearia' em português, carrega a nuance de uma ação hipotética ou condicional relacionada a despesas. Enquanto 'cost' em inglês pode se referir ao preço de algo, 'would cost' no contexto condicional sugere que algo seria pago ou financiado se certas condições fossem atendidas. A tradução para o português 'custearia' capta essa ideia de cobertura de despesas futuras e condicionais.

Conjugação verbal

Infinitivoto cost
Presentecosts
Passadocost
Particípiocost
Gerúndiocosting

EspanholEspanhol

costearía(verbo)
Exemplos de uso
"Si tuviera más dinero, costearía el viaje."→ "Se ele tivesse mais dinheiro, ele custearia a viagem."(Indica uma ação hipotética de pagamento.)
"Si tuviéramos más fondos, la empresa costearía la expansión."→ "Se tivéssemos mais verba, a empresa custearia a expansão."(Indica uma ação futura que seria realizada sob condição.)Exemplo de uso condicional
"El gobierno costearía la construcción de nuevas escuelas."→ "O governo custearia a construção de novas escolas."(Refere-se a um pagamento ou suporte financeiro futuro.)Exemplo de financiamento futuro

Palavras facilmente confundidas

costaríapagaríafinanciaría

Notas: Equivalente direto em espanhol, mantendo a raiz e o tempo verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pagaría·financiaría

pagaría: Usado quando o foco é o ato de efetuar um pagamento.financiaría: Enfatiza o fornecimento de recursos financeiros para um projeto.

Antônimos

recibiría

Regência e colocações

costear algo

La fundación costearía la investigación científica.

O verbo é transitivo direto, exigindo um objeto que represente aquilo que será pago ou financiado.

costear a alguien algo

La empresa costearía a los empleados el transporte.

Menos comum, mas possível, indicando a quem o custo é direcionado.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'costearía' é o futuro do pretérito do verbo 'costear', que significa arcar com os custos de algo. Em português, a tradução mais direta é 'custearia', que também indica uma ação hipotética ou condicional de cobrir despesas. A nuance é muito similar, focando na ideia de financiamento ou pagamento futuro, dependente de certas condições.

Conjugação verbal

Presentecosteo, costeas, costea, costeamos, costeáis, costean
Pretéritocosteé, costeaste, costeó, costeamos, costeasteis, costearon
Particípiocosteado
custearia

EN: would cost · ES: costearía

PalavrasConectando idiomas e culturas