Palavras
Traduzir de:

da-patria

InglêsInglês

of the homeland(prepositional phrase)
Exemplos de uso
"The feeling of the homeland is strong in many citizens."→ "O sentimento da-pátria é forte em muitos cidadãos."
"The feeling of the homeland is strong in many citizens."(Tradução literal para ilustrar o conceito.)Sentimento of the homeland
"He is a defender of the homeland, always ready to serve."(Ilustra o uso em contexto de defesa.)Defensor of the homeland

Palavras facilmente confundidas

nativenationalpatriotic

Notas: The term 'da-patria' is not a standard compound word in Brazilian Portuguese. The meaning is conveyed by the phrase 'da pátria' or the adjective 'pátrio(a)'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

patriotic·national

patriotic: Relativo à pátria.national: Que ama a pátria.

Antônimos

stateless·cosmopolitan

Regência e colocações

feeling of the homeland

The feeling of the homeland is a strong emotion for many.

Common collocation.

love of the homeland

His love of the homeland was evident in his actions.

Another common collocation.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'of the homeland' é uma tradução direta e literal de 'da pátria'. Ela evoca a ideia de pertencimento a um país, terra natal ou nação. É frequentemente usada em contextos que falam sobre identidade nacional, lealdade, ou a terra onde se nasceu e cresceu. Embora seja uma tradução fiel, pode não carregar a mesma carga emocional ou cultural que 'da pátria' em português, que muitas vezes está ligada a um sentimento mais profundo de dever cívico e orgulho nacional.

EspanholEspanhol

de la patria(locución preposicional)
Exemplos de uso
"El sentimiento de la patria es fuerte en muchos ciudadanos."→ "O sentimento da-pátria é forte em muitos cidadãos."(La forma con guion 'da-patria' es inusual; se prefiere 'da pátria' o 'patrio(a)'.)
"El sentimiento de la patria es fuerte en muchos ciudadanos."→ "The feeling of the homeland is strong in many citizens."(Tradução para ilustrar o conceito.)Sentimento de la patria
"Él es un defensor de la patria, siempre listo para servir."→ "He is a defender of the homeland, always ready to serve."(Ilustra o uso em contexto de defesa.)Defensor de la patria

Palavras facilmente confundidas

patrionacionalpatriótico

Notas: El término 'da-patria' no es una palabra compuesta estándar en portugués brasileño. El significado se transmite por la frase 'da pátria' o el adjetivo 'pátrio(a)'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

patrio·patriótico

patrio: Relativo à pátria.patriótico: Que ama a pátria.

Antônimos

apátrida·cosmopolita

Regência e colocações

sentimiento de la patria

El sentimiento de la patria es un pilar de la identidad nacional.

Colocação comum.

amor de la patria

El amor de la patria motivó a muchos a luchar por la independencia.

Outra colocação comum.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'de la patria' é uma tradução direta e literal de 'da pátria'. Ela evoca a ideia de pertencimento a um país, terra natal ou nação. É frequentemente usada em contextos que falam sobre identidade nacional, lealdade, ou a terra onde se nasceu e cresceu. Embora seja uma tradução fiel, pode não carregar a mesma carga emocional ou cultural que 'da pátria' em português, que muitas vezes está ligada a um sentimento mais profundo de dever cívico e orgulho nacional.

da-patria

EN: of the homeland · ES: de la patria

PalavrasConectando idiomas e culturas