dadas-como-certas
Inglês
Palavras facilmente confundidas
assumedacceptedexpectedoverlookedNotas: Expressão idiomática comum em inglês com significado similar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
assumed·accepted
assumed: Indica que algo foi aceito sem prova, similar a 'dado como certo'.accepted: Refere-se a algo que foi recebido ou aprovado sem contestação.
Antônimos
questioned·valued
Regência e colocações
take [something] for granted
She took his loyalty for granted.
Uso transitivo direto com o verbo 'tomar'.
be taken for granted
His hard work was taken for granted by management.
Estrutura passiva com o verbo 'ser'.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, a expressão 'tomar algo como certo' (ou 'ser dado como certo') denota uma falta de apreciação ou consideração, onde se assume que algo continuará existindo ou sendo benéfico sem esforço ou reconhecimento. É frequentemente usada em advertências para valorizar o que se tem.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
asumidoaceptadoesperadoinfravaloradoNotas: Expressão idiomática comum em espanhol com significado similar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
asumido·aceptado
asumido: Implica aceitação sem prova, similar a 'dado por sentado'.aceptado: Refere-se a algo que foi recebido ou aprovado sem contestação.
Antônimos
cuestionado·valorado
Regência e colocações
dar [algo] por sentado
Dio por sentada su ayuda.
Uso transitivo direto com o verbo 'dar'.
ser dado por sentado
Su presencia fue dada por sentada.
Estrutura passiva com o verbo 'ser'.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, a expressão 'dado por sentado' (ou 'tomar por sentado') é usada para descrever a atitude de aceitar algo como garantido, sem questionar ou apreciar devidamente. É um alerta contra a complacência e a falta de reconhecimento.
Conjugação verbal
EN: taken for granted · ES: dado por sentado