Palavras
Traduzir de:

dado-luz-verde

InglêsInglês

green light given(noun phrase)
Exemplos de uso
"The project received the green light given by the board."→ "O projeto recebeu o sinal verde dado pela diretoria."
"The project received the green light from the committee."→ "O chefe deu luz verde para o projeto."(Indica que uma autorização ou permissão foi concedida.)Projeto Aprovado
"After months of negotiation, we finally got the green light."→ "Após meses de negociação, finalmente obtivemos a luz verde."(Refers to receiving the necessary approval to proceed.)Approval Received

Palavras facilmente confundidas

give the green lightgreen lightgiven the go-ahead

Notas: A expressão 'green light' é o equivalente idiomático para 'sinal verde' ou 'autorização'. A adição de 'given' torna a frase mais descritiva, mas não é uma unidade lexical comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

approval·permission·go-ahead

approval: Sinônimo direto que enfatiza a permissão.permission: Formal consent to do something.go-ahead: Informal term for permission to start.

Antônimos

red light·block·veto

Regência e colocações

give the green light to something

The government gave the green light to the construction of the new bridge.

A preposição 'to' é comumente usada para introduzir o que recebeu a permissão.

get the green light

We finally got the green light to start the project.

Indicates receiving permission.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'green light given' (ou mais comumente 'give the green light') é uma locução idiomática em inglês que significa permissão ou aprovação. Em português brasileiro, a tradução mais comum é 'dar luz verde'. Este ramo explica o conceito em português.

EspanholEspanhol

dado luz verde(frase nominal)
Exemplos de uso
"El proyecto recibió el dado luz verde de la junta."→ "O projeto recebeu o dado luz verde da diretoria."(Tradução literal e descritiva da sequência de palavras.)
"El jefe dio luz verde para el proyecto."→ "O chefe deu luz verde para o projeto."(Indica que se ha concedido autorización o permiso.)Projeto Aprovado
"Necesitamos que la junta directiva dé luz verde para la inversión."→ "Precisamos que a diretoria dê luz verde para o investimento."(Se refiere a la necesidad de aprobación formal para proceder.)Aprobación Requerida

Palavras facilmente confundidas

dar luz verdeluz verderecibir luz verde

Notas: A expressão 'luz verde' é o equivalente idiomático para 'sinal verde' ou 'autorização'. A adição de 'dado' torna a frase mais descritiva, mas não é uma unidade lexical comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

autorización·aprobación·permiso

autorización: Sinónimo directo que enfatiza el permiso.aprobación: Conformidad o validación de algo.permiso: Licencia o venia para hacer o decir algo.

Antônimos

luz roja·rechazo·impedimento

Regência e colocações

dar luz verde para algo

El gobierno dio luz verde para la construcción del nuevo puente.

A preposição 'para' é comumente usada para introduzir o que recebeu a permissão.

dar luz verde a alguien

El entrenador dio luz verde al jugador para entrar al campo.

Menos común, pero posible, indicando permiso a una persona.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dado luz verde' é uma tradução do inglês 'green light given' ou 'give the green light'. Em português brasileiro, a forma mais comum é 'dar luz verde'. Este ramo explica o conceito em português.

dado-luz-verde

EN: green light given · ES: dado luz verde

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências