damos-risada
Inglês
Palavras facilmente confundidas
chuckle togetherguffaw togethershare a laughNotas: A tradução literal 'give-laughter' não é idiomática em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
chuckle together·guffaw together
chuckle together: Sinônimo em português para riso simultâneo.guffaw together: Expressão em português para riso intenso e compartilhado.
Antônimos
weep together
Regência e colocações
laugh together at something
We all laughed together at the absurd situation.
A preposição 'at' é usada em inglês para indicar o motivo do riso.
laugh together with someone
We laughed together with our friend at his stories.
A preposição 'with' indica a companhia com quem se ri.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'laugh together' para o português brasileiro é frequentemente 'dar risada juntos' ou 'rir juntos'. A expressão 'damos-risada' (como no exemplo fornecido) é uma forma mais coloquial e enfática, que pode ser usada para descrever um momento de humor coletivo particularmente forte ou espontâneo. A nuance está na intensidade e na unidade do riso compartilhado.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
reírse a carcajadassoltar risascompartir una risaNotas: A expressão 'dar risada' é comum em português, mas em espanhol 'reír juntos' é mais direto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reír a carcajadas juntos·soltar risas en común
reír a carcajadas juntos: Sinônimo em português para riso simultâneo.soltar risas en común: Expressão em português para riso intenso e compartilhado.
Antônimos
llorar juntos
Regência e colocações
reírse juntos de algo
Todos nos reímos juntos de la situación tan extraña.
A preposição 'de' é usada em espanhol para indicar o motivo do riso.
reírse juntos con alguien
Nos reímos juntos con nuestro amigo de sus anécdotas.
A preposição 'con' indica a companhia com quem se ri.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'reír juntos' para o português brasileiro é 'dar risada juntos' ou 'rir juntos'. A expressão 'damos-risada' é uma forma mais coloquial e enfática, que pode ser usada para descrever um momento de humor coletivo particularmente forte ou espontâneo. A nuance está na intensidade e na unidade do riso compartilhado.
Conjugação verbal
EN: laugh together · ES: reír juntos