Palavras
Traduzir de:

dancem

InglêsInglês

dance(verb)

Flexões

dancesdanceddancing
Exemplos de uso
"Let everyone dance to the music."→ "Que todos dancem ao som da música."
"Let everyone dance to the sound of the music!"→ "Que todos dancem ao som da música!"(Imperativo para incentivar a dança em grupo.)Dancem ao som da música
"I hope they dance at the wedding party."→ "Espero que eles dancem na festa de casamento."(Expressa uma expectativa sobre a participação em um evento social.)Eles dancem na festa

Palavras facilmente confundidas

prancetranceadvance

Notas: Corresponds to the Portuguese verb 'dançar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

boogie·sway

boogie: Informal, frequentemente implica dança enérgica ou estilo disco.sway: Movimento rítmico suave, frequentemente de um lado para o outro.

Antônimos

stand still·sit down

Regência e colocações

dance [something]

They will dance the waltz.

Especifica a dança particular a ser executada.

dance [at/in/on]

They will dance at the party.

Indica o local ou evento onde a dança ocorre.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'dance' em inglês pode ser tanto verbo quanto substantivo. Como verbo, refere-se ao ato de mover o corpo ritmicamente, geralmente ao som de música. Como substantivo, refere-se a uma ocasião social onde se dança, ou a um estilo específico de dança. A forma 'dancem' em português corresponde a 'dance' no imperativo ou subjuntivo plural.

Conjugação verbal

Infinitivoto dance
Presentedance / dances
Passadodanced
Particípiodanced
Gerúndiodancing

EspanholEspanhol

bailen(verbo)

Flexões

bailar
Exemplos de uso
"Que todos bailen al son de la música."→ "Que todos dancem ao som da música."(Forma do presente do subjuntivo.)
"¡Que todos bailen al son de la música!"→ "Que todos dancem ao som da música!"(Imperativo para incentivar a dança em grupo.)Dancem ao som da música
"Espero que ellos bailen en la fiesta de bodas."→ "Espero que eles dancem na festa de casamento."(Expressa uma expectativa sobre a participação em um evento social.)Eles dancem na festa

Palavras facilmente confundidas

bailebailarínbailando

Notas: Corresponde à forma verbal 'dancem' (3ª pessoa do plural do presente do subjuntivo ou imperativo do verbo 'bailar').

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

muevan el esqueleto·zapateen

muevan el esqueleto: Expressão coloquial para dançar, muitas vezes com entusiasmo.zapateen: Implica uma dança rítmica e enérgica, frequentemente com os pés.

Antônimos

quédense quietos·siéntense

Regência e colocações

bailar [algo]

Ellos van a bailar la salsa.

Indica a dança específica a ser executada.

bailar [en/por]

Ellos van a bailar en la fiesta.

Indica o local ou evento onde a dança ocorre.

Contexto cultural e nuances

A forma 'bailen' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou a segunda pessoa do plural do imperativo afirmativo do verbo 'bailar'. Corresponde à forma 'dancem' em português. Refere-se ao ato de executar passos de dança, geralmente em um contexto social, festivo ou artístico.

Conjugação verbal

Presenteyo baile, tú bailes, él/ella baile, nosotros bailemos, vosotros bailéis, ellos/ellas bailen
Pretéritoyo bailé, tú bailaste, él/ella bailó, nosotros bailamos, vosotros bailasteis, ellos/ellas bailaron
Particípiobailado
dancem

EN: dance · ES: bailen

PalavrasConectando idiomas e culturas