dando-com-os-burros-n-agua

InglêsInglês

to fail miserably(verb phrase)
Exemplos de uso
"He invested all his money in the business, but in the end, he failed miserably."→ "Ele investiu todo o dinheiro no negócio, mas no final, deu com os burros n'água."(Expressão idiomática equivalente em inglês.)

Palavras facilmente confundidas

to failto fall

Notas: A expressão em português é mais colorida e específica para um fracasso completo e desastroso.

EspanholEspanhol

fracasar estrepitosamente(locución verbal)
Exemplos de uso
"Invirtió todo su dinero en el negocio, pero al final, fracasó estrepitosamente."→ "Ele investiu todo o dinheiro no negócio, mas no final, deu com os burros n'água."(Tradução que captura a intensidade do fracasso.)

Palavras facilmente confundidas

fracasarfallar

Notas: A expressão idiomática em português é mais figurativa.

dando-com-os-burros-n-agua

EN: to fail miserably · ES: fracasar estrepitosamente

PalavrasConectando idiomas e culturas