Palavras
Traduzir de:

dando-pe-na-bunda

InglêsInglês

antsy(adjective)
Exemplos de uso
"He was getting antsy waiting for the news."→ "Ele estava com um dando-pe-na-bunda esperando as notícias."
"The child was antsy to open his presents."→ "A criança estava com o pé dando-pe-na-bunda para abrir seus presentes."(Descreve a ânsia e a incapacidade de esperar de uma criança.)Antsy - Definição e exemplos
"I get antsy if I have to sit still for too long."→ "Eu fico dando-pe-na-bunda se tenho que ficar quieto por muito tempo."(Expressa desconforto com a inatividade prolongada.)Antsy - Exemplos de uso

Palavras facilmente confundidas

restlessfidgetyimpatientnervous

Notas: A expressão em português é mais gráfica e informal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

restless·fidgety·impatient

restless: Implica falta de paz ou tranquilidade, levando frequentemente ao movimento.fidgety: Descreve alguém que não consegue ficar parado, por nervosismo ou excitação.impatient: Que demonstra dificuldade em esperar ou tolerar atrasos.

Antônimos

calm·relaxed

Regência e colocações

to be antsy

He was antsy waiting for the results.

Construção padrão para expressar o estado.

get antsy

She started to get antsy after an hour.

Indica o início do sentimento de inquietação.

Contexto cultural e nuances

O adjetivo 'antsy' em inglês é uma forma informal de descrever um estado de inquietação, impaciência ou nervosismo. É usado quando alguém não consegue ficar parado ou calmo, geralmente por antecipação, tédio ou ansiedade. É um termo comum, especialmente no inglês americano.

EspanholEspanhol

estar impaciente(locución verbal)
Exemplos de uso
"Estaba impaciente esperando la respuesta."→ "Ele estava com um dando-pe-na-bunda esperando a resposta."(Indica um estado de ansiedade e vontade de que algo aconteça logo.)
"El niño estaba impaciente por abrir sus regalos."→ "The child was antsy to open his presents."(Descreve a ânsia e o desejo de agir da criança.)Estar impaciente - Exemplos
"Me pongo inquieto si tengo que estar quieto mucho tiempo."→ "I get antsy if I have to sit still for too long."(Expressa desconforto com a inatividade prolongada.)Expressões de impaciência

Palavras facilmente confundidas

inquietonerviosoansiosocon ganas de moverse

Notas: A expressão brasileira é mais vulgar e enfática.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

inquieto·nervioso·ansioso

inquieto: Que demonstra agitação ou nervosismo.nervioso: Que sente ou demonstra nervosismo.ansioso: Que demonstra grande desejo ou preocupação.

Antônimos

calmado·tranquilo

Regência e colocações

estar impaciente

El niño estaba impaciente por empezar la fiesta.

Estrutura padrão para expressar o estado.

ponerse inquieto

Se puso inquieto después de esperar una hora.

Indica o início do sentimento de inquietação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'estar impaciente' em espanhol é uma tradução direta e comum para o estado de agitação ou nervosismo que impede alguém de ficar parado. Embora não tenha a mesma informalidade ou conotação gráfica que 'dando-pe-na-bunda', ela transmite a ideia central de não conseguir esperar ou ficar quieto.

Conjugação verbal

Presenteestoy impaciente, estás impaciente, está impaciente, estamos impacientes, estáis impacientes, están impacientes
Pretéritoestuve impaciente, estuviste impaciente, estuvo impaciente, estuvimos impacientes, estuvisteis impacientes, estuvieron impacientes
Particípioestado impaciente
dando-pe-na-bunda

EN: antsy · ES: estar impaciente

PalavrasConectando idiomas e culturas