dando-vida-de-novo
Inglês
Flexões
giving new lifegave new lifePalavras facilmente confundidas
bring back to liferevitalizerejuvenaterestoreNotas: Expressão idiomática comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
revitalize·rejuvenate·restore
revitalize: Dar nova força ou energia.rejuvenate: To make someone or something look or feel younger, fresher, or more lively.restore: To bring back to a former condition or state.
Antônimos
destroy·ruin·deplete
Regência e colocações
give new life to something/someone
The funding gave new life to the research project.
Regência em inglês, com tradução da nota em português.
give new life into something/someone
He breathed new life into the old company.
Less common, but 'into' can sometimes be used, especially with verbs like 'breathe'.
Contexto cultural e nuances
Explicação em português do uso da expressão inglesa 'give new life'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dando nueva vidadio nueva vidaPalavras facilmente confundidas
revitalizarreanimarrestaurardar vida nuevaNotas: Equivalente direto da expressão em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
revitalizar·reanimar·restaurar
revitalizar: Dar nova força ou energia.reanimar: Hacer que algo o alguien recupere la vida o el vigor.restaurar: Volver a poner algo en el estado o condición que tenía antes.
Antônimos
destruir·acabar con·desvitalizar
Regência e colocações
dar nueva vida a algo/alguien
El nuevo plan dio nueva vida a la economía local.
Regência em espanhol, com tradução da nota em português.
dar nueva vida en algo/alguien
Encontró nueva vida en su vocación.
Menos común, puede indicar el ámbito o estado donde se manifiesta la nueva vida.
Contexto cultural e nuances
Explicação em português do uso da expressão espanhola 'dar nueva vida'.
Conjugação verbal
EN: give new life · ES: dar nueva vida