Palavras
Traduzir de:

dar-a-saber

InglêsInglês

to inform(verb)

Flexões

informsinformedinforming
Exemplos de uso
"He came to inform us about the meeting's postponement."→ "Ele veio dar a saber sobre o adiamento da reunião."
"The director informed the employees about the meeting."(Comunicação oficial.)Comunicação Corporativa
"Please inform your colleagues about the change."(Instrução informal.)Comunicação Interpessoal
"We were informed of the upcoming changes."→ "Fomos informados das mudanças futuras."(Formal notification.)Inform Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

to informto notifyto adviseto appriseto make known

Notas: A tradução mais direta e comum para 'dar a saber'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to notify·to advise·to apprise

to notify: Termo geral para transmitir conhecimento.to advise: Implica frequentemente uma comunicação formal ou oficial.to apprise: Forma mais informal de transmitir informação.

Antônimos

to conceal·to withhold

Regência e colocações

inform someone about something

I informed him about the developments.

Regência comum com preposição 'about'.

inform someone of something

I informed him of the danger.

Alternativa com preposição 'of', mais formal.

inform that...

They informed that the meeting would be postponed.

Introduz uma oração subordinada.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to inform' em inglês é amplamente utilizado em diversos contextos, desde o formal ao informal, para indicar o ato de transmitir conhecimento ou dar notícias sobre algo. É um termo bastante direto e comum. Em português, 'informar' é o equivalente mais próximo e igualmente versátil. A nuance principal reside na frequência de uso e na gama de situações em que cada termo é considerado apropriado.

Conjugação verbal

Infinitivoto inform
Presenteinform, informs
Passadoinformed
Particípioinformed
Gerúndioinforming

EspanholEspanhol

hacer saber(locución verbal)

Flexões

hace saberhizo saberhaciendo saber
Exemplos de uso
"Vino a hacer saber que la reunión fue pospuesta."→ "Ele veio dar a saber que a reunião foi adiada."(Indica a ação de tornar algo conhecido.)
"El director hizo saber a los empleados que habría una reunión."→ "O diretor fez saber aos funcionários que haveria uma reunião."(Comunicação oficial.)Comunicação Corporativa
"Por favor, haz saber a tus colegas el cambio de horario."→ "Por favor, faça saber aos seus colegas a mudança de horário."(Instrução informal.)Comunicação Interpessoal
"Hicieron saber que el evento fue cancelado."→ "Fizeram saber que o evento foi cancelado."(Notificación formal.)hacer - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

informarcomunicarnotificarponer en conocimiento

Notas: Equivalente direto em espanhol para a locução verbal brasileira.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

informar·comunicar·poner en conocimiento

informar: Termo geral para transmitir conhecimento.comunicar: Enfatiza a troca de informações.poner en conocimiento: Frequentemente usado para alertar sobre algo.

Antônimos

callar·ocultar

Regência e colocações

hacer saber algo a alguien

Le hizo saber su decisión.

O objeto direto é 'algo' e o objeto indireto é 'a alguien'.

hacer saber que...

Hicieron saber que el evento fue cancelado.

Introduz uma oração subordinada substantiva objetiva direta.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'hacer saber' em espanhol é uma locução verbal que corresponde diretamente ao 'dar a saber' em português e 'give to know' em inglês (embora esta última seja pouco idiomática). É uma forma de expressar a ideia de tornar algo conhecido por alguém. Embora seja perfeitamente compreensível e utilizada, em muitos contextos do espanhol contemporâneo, verbos mais diretos como 'informar', 'comunicar' ou 'notificar' podem ser preferidos pela sua concisão.

Conjugação verbal

Presentehago saber, haces saber, hace saber, hacemos saber, hacéis saber, hacen saber
Pretéritohice saber, hiciste saber, hizo saber, hicimos saber, hicisteis saber, hicieron saber
Particípiohecho saber
dar-a-saber

EN: to inform · ES: hacer saber

PalavrasConectando idiomas e culturas