dar-aval

InglêsInglês

to guarantee(verb phrase)
Exemplos de uso
"He had to guarantee the loan for his friend."→ "Ele teve que dar aval ao empréstimo para o seu amigo."(Usado para indicar a responsabilidade assumida.)

Palavras facilmente confundidas

to endorseto vouch for

Notas: A tradução mais direta e comum para o sentido de oferecer garantia.

EspanholEspanhol

dar aval(locución verbal)
Exemplos de uso
"Tuvo que dar aval a un amigo para que le concedieran el préstamo."→ "Ele teve que dar aval a um amigo para que ele conseguisse o empréstimo."(Expressão equivalente em espanhol, mantendo a estrutura similar.)

Palavras facilmente confundidas

avalargarantizarrespaldar

Notas: A locução 'dar aval' é compreendida e utilizada em alguns contextos hispanófonos, mas 'avalar' ou 'garantizar' são mais comuns.

dar-aval

EN: to guarantee · ES: dar aval

PalavrasConectando idiomas e culturas