Palavras
Traduzir de:

dar-causa

InglêsInglês

to cause(verb phrase)
Exemplos de uso
"The lack of rain can cause a great drought."→ "A falta de chuva pode dar causa a uma grande seca."
"The new policy will cause significant changes."→ "A nova política causará mudanças significativas."(Indica que uma ação ou evento levará a um resultado.)Cause | Cambridge Dictionary
"His words caused her great distress."→ "Suas palavras lhe causaram grande aflição."(Descreve o efeito de algo sobre os sentimentos de alguém.)Cause definition and meaning

Palavras facilmente confundidas

to effectto bring aboutto induceto engender

Notas: A tradução direta de 'dar causa' é 'to cause'. A preposição 'a' é frequentemente necessária em português ('dar causa a'), o que pode não ser explícito em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to provoke·to occasion·to engender

to provoke: Geralmente implica causar uma reação, muitas vezes negativa ou forte.to occasion: Mais formal, significa ser a causa de algo.to engender: Usado para causar ou dar origem a algo, especialmente um sentimento ou situação.

Antônimos

to prevent·to stop

Regência e colocações

cause something

The accident caused traffic delays.

Verbo transitivo direto, seguido pelo objeto que é causado.

cause someone to do something

The noise caused him to wake up.

Usado quando se faz alguém agir de determinada maneira.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to cause' é um termo fundamental em inglês para descrever a relação de causa e efeito. É amplamente utilizado em diversos contextos, desde o científico e técnico até o cotidiano. Pode referir-se a eventos físicos, situações sociais, emoções ou ações. A escolha de sinônimos pode variar dependendo da formalidade e da nuance desejada, como 'provoke' para reações e 'engender' para sentimentos ou estados.

Conjugação verbal

Infinitivoto cause
Presentecause(s)
Passadocaused
Particípiocaused
Gerúndiocausing

EspanholEspanhol

causar(verbo)
Exemplos de uso
"La falta de lluvia puede causar una gran sequía."→ "A falta de chuva pode dar causa a uma grande seca."(A locução verbal 'dar causa a' é traduzida como 'causar'.)
"La nueva política causará cambios significativos."→ "The new policy will cause significant changes."(Indica que uma ação ou evento levará a um resultado.)Causar | Diccionario de la lengua española
"Sus palabras le causaron gran aflicción."→ "His words caused her great distress."(Descreve o efeito de algo sobre os sentimentos de alguém.)Causar - Traducción en español - WordReference.com

Palavras facilmente confundidas

provocarocasionaroriginarmotivar

Notas: A locução verbal 'dar causa' corresponde ao verbo 'causar' em espanhol. A preposição 'a' em português ('dar causa a') não tem um equivalente direto obrigatório em espanhol neste contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

provocar·ocasionar·originar

provocar: Geralmente implica causar uma reação, muitas vezes negativa ou forte.ocasionar: Significa ser a causa de algo, a menudo de forma mais neutral.originar: Dar princípio a algo, ser o origem.

Antônimos

prevenir·impedir

Regência e colocações

causar algo

El accidente causó retrasos en el tráfico.

Verbo transitivo direto, seguido pelo objeto que é causado.

causar que [subjuntivo]

El ruido causó que se despertara.

Usado para indicar que algo provoca uma ação ou estado em outro.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'causar' é um termo fundamental em espanhol para descrever a relação de causa e efeito. É amplamente utilizado em diversos contextos, desde o científico e técnico até o cotidiano. Pode referir-se a eventos físicos, situações sociais, emoções ou ações. A escolha de sinônimos pode variar dependendo da formalidade e da nuance desejada, como 'provocar' para reações e 'originar' para dar início a algo.

Conjugação verbal

Presenteyo causo, tú causas, él/ella causa, nosotros/nosotras causamos, vosotros/vosotras causáis, ellos/ellas causan
Pretéritoyo causé, tú causaste, él/ella causó, nosotros/nosotras causamos, vosotros/vosotras causasteis, ellos/ellas causaron
Particípiocausado
dar-causa

EN: to cause · ES: causar

PalavrasConectando idiomas e culturas