Palavras
Traduzir de:

dar-consistencia

InglêsInglês

give consistency(verb phrase)
Exemplos de uso
"The new evidence will give consistency to the hypothesis."→ "As novas evidências darão consistência à hipótese."
"The new policy aims to give consistency to the company's procedures."→ "A nova política visa dar consistência aos procedimentos da empresa."(Nota de registo em português do Brasil sobre a aplicação da expressão em contexto corporativo.)Exemplo de uso em inglês com tradução
"We need to give our data consistency to ensure accuracy."→ "Precisamos dar consistência aos nossos dados para garantir a precisão."(This example highlights the importance of data integrity and uniformity.)Usage example in English

Palavras facilmente confundidas

provide stabilityensure coherencelend credibility

Notas: A tradução literal 'give consistency' é a mais direta. Dependendo do contexto, 'ensure consistency' ou 'strengthen' podem ser alternativas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ensure coherence·lend credibility·strengthen

ensure coherence: Garantir a firmeza ou estabilidade de algo.lend credibility: To make something seem believable or trustworthy.strengthen: To make something more solid or robust.

Antônimos

undermine·destabilize·confuse

Regência e colocações

give consistency to something

The team worked to give consistency to the project's design.

A preposição 'to' é tipicamente usada para indicar o que está recebendo a consistência.

give something consistency

We need to give our reporting consistency.

This structure is also common, where 'something' is the direct object.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'give consistency' traduzida para o português como 'dar consistência' é usada para indicar a ação de tornar algo estável, coerente ou lógico. Implica um esforço ativo para estabelecer ou reforçar a uniformidade e a confiabilidade de um assunto, seja ele um plano, um argumento, uma narrativa ou um sistema. A frase é comum na escrita profissional, acadêmica e técnica, enfatizando a importância da lógica interna e de uma estrutura confiável.

Conjugação verbal

Infinitivoto give consistency
Presentegive consistency
Passadogave consistency
Particípiogiven consistency
Gerúndiogiving consistency

EspanholEspanhol

dar consistencia(frase verbal)
Exemplos de uso
"El nuevo estudio busca dar consistencia a la teoría sobre el origen de la vida."→ "O novo estudo busca dar consistência à teoria sobre a origem da vida."(Expressão equivalente ao português, usada para conferir solidez ou coerência.)
"El nuevo plan de negocios busca dar consistencia a las operaciones de la empresa."→ "O novo plano de negócios visa dar consistência às operações da empresa."(Nota em português do Brasil sobre a aplicação da expressão em contexto empresarial.)Exemplo de uso em espanhol com tradução
"Es importante dar consistencia a la argumentación para que sea creíble."→ "É importante dar consistência à argumentação para que seja credível."(Este ejemplo ilustra el uso en el ámbito de la retórica o el debate.)Ejemplo de uso en español

Palavras facilmente confundidas

aportar solidezotorgar coherenciavalidar

Notas: A tradução mais próxima é 'dar consistencia'. 'Asegurar consistencia' também pode ser usada em alguns contextos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aportar solidez·otorgar coherencia·validar

aportar solidez: Garantir a firmeza ou estabilidade de algo.otorgar coherencia: Conceder que algo sea lógico y esté bien estructurado.validar: Dar validez o credibilidad a una afirmación o proceso.

Antônimos

debilitar·desestabilizar·contradecir

Regência e colocações

dar consistencia a algo

Hay que dar consistencia a la teoría.

A preposição 'a' introduz o elemento ao qual se confere consistência.

dar consistencia en algo

El equipo mostró dar consistencia en su rendimiento.

En algunos contextos, 'en' puede usarse para especificar el área donde se manifiesta la consistencia.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'dar consistencia', traduzida para o português como 'dar consistência', é usada para indicar a ação de conferir firmeza, estabilidade, coerência ou solidez a algo. É um termo comum em âmbitos acadêmicos, profissionais e técnicos, onde a lógica interna e a uniformidade são cruciais. Implica um processo ativo de fortalecimento ou estabelecimento de bases sólidas.

Conjugação verbal

Presentedoy consistencia, das consistencia, da consistencia, damos consistencia, dáis consistencia, dan consistencia
Pretéritodi consistencia, diste consistencia, dio consistencia, dimos consistencia, disteis consistencia, dieron consistencia
Particípiodado consistencia
dar-consistencia

EN: give consistency · ES: dar consistencia

PalavrasConectando idiomas e culturas