Palavras
Traduzir de:

dar-corrente

InglêsInglês

spread rumors(verb phrase)
Exemplos de uso
"He loves to spread rumors about the neighbors' lives."→ "Ele adora dar corrente sobre a vida dos vizinhos."
"The neighbor loves to spread rumors about other people's lives."(Uso informal para descrever a ação de espalhar fofocas ou informações não confirmadas.)Uso coloquial em inglês
"It's important to be careful about what you spread on social media."(Refere-se à disseminação de informações, que podem ser verdadeiras ou falsas, em plataformas digitais.)Disseminação de informações online em inglês

Palavras facilmente confundidas

spread newspass on informationgossip

Notas: Can also mean to pass on information or news, but often carries a connotation of gossip or unsubstantiated claims.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disseminate rumors·circulate rumors·gossip

disseminate rumors: Expressão comum em inglês para o ato de disseminar informações não verificadas ou fofocas.circulate rumors: Mais geral, pode incluir notícias verdadeiras ou dados.gossip: Foco na conversa sobre a vida alheia, geralmente de forma informal.

Antônimos

quash rumors·verify information

Regência e colocações

spread rumors about someone/something

He loves to spread rumors about his neighbor's problems.

Indica o tema ou assunto sobre o qual a informação está sendo transmitida.

spread rumors that...

They started to spread rumors that the company was going bankrupt.

Introduz a informação específica que está sendo espalhada como boato.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'spread rumors' em inglês é diretamente equivalente a 'dar corrente' no sentido de espalhar boatos. É uma frase comum e amplamente compreendida, aplicável tanto a contextos informais quanto a situações mais sérias de desinformação. A nuance principal é a disseminação de informações não confirmadas ou falsas.

Conjugação verbal

Infinitivoto spread rumors
Presentespread rumors
Passadospread rumors
Particípiospread rumors
Gerúndiospreading rumors

EspanholEspanhol

correr rumores(locución verbal)
Exemplos de uso
"A él le encanta correr rumores sobre la vida de los vecinos."→ "Ele adora dar corrente sobre a vida dos vizinhos."(Se usa para describir la acción de difundir información, a menudo especulativa o chismosa.)
"La vecina adora correr rumores sobre la vida de los demás."→ "The neighbor loves to spread rumors about other people's lives."(Uso informal para descrever a ação de espalhar fofocas ou informações não confirmadas.)Uso coloquial em espanhol
"Hay que tener cuidado con lo que se difunde en las redes sociales."→ "It's important to be careful about what you spread on social media."(Refere-se à disseminação de informações, que podem ser verdadeiras ou falsas, em plataformas digitais.)Disseminação de informações online em espanhol

Palavras facilmente confundidas

difundir noticiaspropagar informaciónchismear

Notas: También puede significar transmitir información o noticias, pero a menudo conlleva una connotación de chisme o afirmaciones sin fundamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

difundir rumores·propagar rumores·chismear

difundir rumores: Expressão comum em espanhol para o ato de disseminar informações não verificadas ou fofocas.propagar rumores: Mais geral, pode incluir notícias verdadeiras ou dados.chismear: Foco na conversa sobre a vida alheia, geralmente de forma informal.

Antônimos

desmentir rumores·verificar información

Regência e colocações

correr rumores sobre alguien/algo

Le encanta correr rumores sobre los problemas de su vecino.

Indica o tema ou assunto sobre o qual a informação está sendo transmitida.

correr rumores de que...

Empezaron a correr rumores de que la empresa iba a quebrar.

Introduz a informação específica que está sendo espalhada como boato.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'correr rumores' em espanhol é o equivalente direto de 'dar corrente' quando se refere à disseminação de boatos. É uma frase idiomática comum e amplamente utilizada na maioria dos países de língua espanhola, com uma conotação geralmente negativa, pois implica a propagação de informações não verificadas ou falsas.

Conjugação verbal

Presenteyo corro rumores, tú corres rumores, él/ella corre rumores, nosotros corremos rumores, vosotros corréis rumores, ellos/ellas corren rumores
Pretéritoyo corrí rumores, tú corriste rumores, él/ella corrió rumores, nosotros corrimos rumores, vosotros corristeis rumores, ellos/ellas corrieron rumores
Particípiocorrido rumores
dar-corrente

EN: spread rumors · ES: correr rumores

PalavrasConectando idiomas e culturas