dar-de-cara-com
Inglês
Flexões
runs intoran intorunning intoPalavras facilmente confundidas
bump intocome acrossmeet by chanceNotas: Enfatiza a natureza inesperada do encontro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bump into·come across
bump into: Semelhante a 'run into', muitas vezes implica um encontro mais acidental ou ligeiramente embaraçoso.come across: Mais geral para encontrar algo ou alguém, muitas vezes por acaso.
Antônimos
avoid·seek out
Regência e colocações
run into [someone]
I hope I don't run into my ex-boyfriend tonight.
Estrutura comum para encontrar pessoas.
run into [something]
The company ran into financial trouble.
Usado para encontrar problemas ou dificuldades.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'run into' é um verbo frasal muito comum em inglês e significa encontrar alguém ou deparar-se com algo por acaso, frequentemente de forma inesperada. Pode ser aplicada a pessoas, objetos ou situações. O nível de formalidade é geralmente informal a neutro.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
me topo conte topas conse topa connos topamos conos topáis conse topan conPalavras facilmente confundidas
encontrarse concruzar condar conNotas: Similar ao português, indica um encontro casual.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
encontrarse con·cruzar con
encontrarse con: Verbo reflexivo que indica um achado casual ou inesperado.cruzar con: Semelhante a 'toparse con', muitas vezes implica um encontro breve e casual.
Antônimos
evitar·buscar deliberadamente
Regência e colocações
toparse con [alguien/algo]
Me topé con un viejo amigo en la calle.
Estrutura comum para encontros pessoais.
toparse con [un problema/dificultad]
El proyecto se topó con varios obstáculos.
Usado para encontrar impedimentos.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'toparse con' é muito utilizada em espanhol e denota um encontro casual ou inesperado, seja com pessoas, objetos ou situações. É uma forma comum e natural de expressar surpresa diante de um achado fortuito. Seu registro é informal a neutro.
Conjugação verbal
EN: run into · ES: toparse con