dar-galhos
Inglês
Palavras facilmente confundidas
to sproutto budto growNotas: A tradução literal 'to give branches' é menos comum e natural que 'to branch out'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to ramify·to sprout branches
to ramify: Termo mais técnico para o desenvolvimento de ramos.to sprout branches: Descrição literal do processo.
Antônimos
to wither·to dry up
Regência e colocações
branch out
The rose bush started to branch out vigorously.
Verbo 'dar' seguido pelo substantivo 'galhos'.
branch out into
The company decided to branch out into new markets.
Indica a direção ou local onde os galhos se desenvolvem.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dar galhos' é uma forma coloquial e direta de descrever o processo natural de crescimento e ramificação de árvores e outras plantas. É frequentemente usada em contextos informais, como jardinagem ou conversas sobre a natureza, enfatizando a ação de produzir novos ramos como um sinal de vitalidade e crescimento. Diferente de termos mais técnicos como 'ramificar-se', 'dar galhos' carrega uma conotação mais orgânica e visual.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
brotarechar raícesdesarrollarseNotas: A expressão 'dar ramas' é compreensível, mas 'ramificarse' é mais idiomática.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dar galhos·desarrollar ramas
dar galhos: Expressão mais coloquial para o mesmo fenômeno.desarrollar ramas: Descrição literal do processo.
Antônimos
marchitarse·secarse
Regência e colocações
ramificarse
El rosal comenzó a ramificarse vigorosamente.
Verbo reflexivo, indicando que a planta realiza a ação em si mesma.
ramificarse en
La vid se ramifica en toda la cerca.
Indica a direção ou local onde os galhos se desenvolvem.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'ramificar-se' é uma forma comum e direta de descrever o processo natural de crescimento e desenvolvimento de ramos em árvores e outras plantas. É frequentemente usada em contextos informais, como jardinagem ou conversas sobre a natureza, enfatizando a ação de produzir novos ramos como um sinal de vitalidade e crescimento. Diferente de termos mais técnicos como 'ramificar-se', 'dar galhos' carrega uma conotação mais orgânica e visual.
Conjugação verbal
EN: to branch out · ES: ramificarse