Palavras
Traduzir de:

dar-licao-de-moral

InglêsInglês

to lecture someone(verb phrase)
Exemplos de uso
"My father lectured me about my grades."→ "Meu pai me deu uma lição de moral sobre minhas notas."
"The politician was criticized for lecturing people on ethics when he himself was involved in scandals."→ "O político foi criticado por dar lição de moral sobre ética, quando ele mesmo estava envolvido em escândalos."(Nota de registo em inglês sobre o uso da expressão.)Crítica a figuras públicas
"Don't come lecturing me, you're no example to anyone."→ "Não me venha dar lição de moral, você não é exemplo para ninguém."(Nota de registo em inglês sobre o uso da expressão.)Diálogos informais
"The teacher lectured the students on the importance of respect."→ "A professora deu uma lição de moral aos alunos sobre a importância do respeito."(Nota de registo em inglês sobre o uso da expressão.)Ambiente escolar

Palavras facilmente confundidas

to preachto scoldto admonishto give a talk

Notas: A expressão 'to lecture someone' captura bem a ideia de uma repreensão formal e didática.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to preach·to admonish·to chide

to preach: Usado em contextos religiosos ou de aconselhamento, similar a 'dar sermão'.to admonish: Advertir formalmente, com tom de repreensão.to chide: Repreender ou censurar de leve.

Antônimos

to praise·to encourage·to support

Regência e colocações

lecture someone on something

He likes to lecture his younger colleagues on professionalism.

A preposição 'on' é comumente usada para especificar o tópico da palestra.

lecture someone about something

She lectured him about his irresponsible behavior.

A preposição 'about' também pode ser usada para indicar o assunto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to lecture someone' em inglês pode ser neutra ou negativa dependendo do contexto. Embora possa simplesmente significar dar uma longa palestra, frequentemente implica um tom condescendente ou excessivamente moralista, semelhante ao português 'dar lição de moral'. A conotação negativa surge quando o falante é percebido como auto-justo ou hipócrita. Em contraste, ações positivas envolveriam encorajamento genuíno ou apoio em vez de conselhos morais não solicitados.

Conjugação verbal

Infinitivoto lecture
Presentelecture(s)
Passadolectured
Particípiolectured
Gerúndiolecturing

EspanholEspanhol

dar una lección de moral(locución verbal)
Exemplos de uso
"El profesor le dio una lección de moral al alumno perezoso."→ "O professor deu uma lição de moral ao aluno preguiçoso."(Tradução literal e de uso comum.)
"The politician was criticized for lecturing people on ethics when he himself was involved in scandals."→ "O político foi criticado por dar lição de moral sobre ética, quando ele mesmo estava envolvido em escândalos."(Nota em inglês sobre o uso da expressão.)Crítica a figuras públicas
"Don't come lecturing me, you're no example to anyone."→ "Não me venha dar lição de moral, você não é exemplo para ninguém."(Nota em inglês sobre o uso da expressão.)Diálogos informais
"The teacher lectured the students on the importance of respect."→ "A professora deu uma lição de moral aos alunos sobre a importância do respeito."(Nota em inglês sobre o uso da expressão.)Ambiente escolar

Palavras facilmente confundidas

dar un sermónregañarreprender

Notas: A locução é amplamente compreendida e utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to preach·to admonish·to chide

to preach: Usado em contextos religiosos ou de aconselhamento, similar a 'dar sermão'.to admonish: Advertir formalmente, com tom de repreensão.to chide: Repreender ou censurar de leve.

Antônimos

to praise·to encourage·to support

Regência e colocações

lecture someone on something

He likes to lecture his younger colleagues on professionalism.

Usa-se a preposição 'a' para indicar a pessoa que recebe a lição.

dar una lección de moral sobre algo

El director dio una lección de moral sobre la importancia de la puntualidad.

A preposição 'sobre' introduz o tema da lição moral.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar una lección de moral' em espanhol, assim como em português, frequentemente implica uma crítica ou repreensão que pode ser percebida como condescendente ou hipócrita. É usada quando alguém tenta impor seus próprios valores morais a outro, muitas vezes de forma pouco sutil. O contexto pode variar de um aviso sério a uma crítica sarcástica. O oposto seria alguém que age com humildade e apoio, sem pretender se colocar como juiz moral.

Conjugação verbal

Infinitivoto lecture
Presentelecture(s)
Passadolectured
Particípiolectured
Gerúndiolecturing
dar-licao-de-moral

EN: to lecture someone · ES: dar una lección de moral

PalavrasConectando idiomas e culturas