dar-marcha-atras
Inglês
back down(phrasal verb)
Exemplos de uso
"The government had to back down on the decision to raise taxes."→ "O governo teve que dar marcha atrás na decisão de aumentar os impostos."(Usado para indicar desistência de uma posição ou decisão.)
Palavras facilmente confundidas
back upNotas: A expressão 'back down' é a tradução mais comum para o sentido de desistir de uma posição.
Espanhol
dar marcha atrás(locución verbal)
Exemplos de uso
"El gobierno tuvo que dar marcha atrás en la decisión de subir los impuestos."→ "O governo teve que dar marcha atrás na decisão de aumentar os impostos."(Expressão idiomática comum em português, traduzida literalmente para o espanhol com o mesmo sentido.)
Notas: A tradução literal funciona bem para o sentido de desistir de uma decisão.
dar-marcha-atras
Conectando idiomas e culturas
EN: back down · ES: dar marcha atrás