dar-nas-vistas
Inglês
Palavras facilmente confundidas
boastbragflauntstrutswaggerNotas: A tradução mais próxima em termos de significado e uso informal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
flaunt·strut·boast
flaunt: Exibir algo de forma ostensiva para provocar inveja ou admiração.strut: Andar de forma orgulhosa e rígida, tentando atrair atenção.boast: To talk about something that you are proud of or that you want other people to admire.
Antônimos
be discreet·go unnoticed
Regência e colocações
show off
He likes to show off.
Usado intransitivamente.
show off something
She showed off her new skills.
Usado transitivamente para indicar o que está sendo exibido.
show off about something
He's always showing off about his money.
Indicates the subject of the boasting.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'show off' em inglês é usada para descrever alguém que se exibe ou tenta atrair atenção de forma ostensiva. Pode ter uma conotação negativa, implicando vaidade ou arrogância, mas também pode ser usada de forma mais neutra para descrever alguém que está orgulhoso de algo e quer mostrá-lo. A tradução para o português 'dar nas vistas' capta bem essa ideia de exibicionismo.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
fanfarronearalardearjactarseostentarpresumidoNotas: Expressa a ideia de exibir algo para causar admiração ou inveja.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fanfarronear·alardear·jactarse
fanfarronear: Exagerar nas próprias qualidades ou conquistas.alardear: Mostrar algo com orgulho, muitas vezes de forma ostensiva.jactarse: Alabarse o enorgullecerse de algo propio.
Antônimos
ser discreto·ser humilde
Regência e colocações
presumir de algo
Él presume de su inteligencia.
Regência comum com a preposição 'de'.
presumir (intransitivo)
No presumas tanto.
Pode ser usado sem complemento direto.
presumir que...
Presumo que vendrá a tiempo.
También puede significar 'suponer' o 'imaginar'.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'presumir' em espanhol corresponde à ideia de 'dar nas vistas' em português e 'show off' em inglês. Refere-se ao ato de exibir qualidades, bens ou realizações de forma a atrair admiração ou inveja, muitas vezes com um tom de vaidade. O uso pode variar de neutro a negativo, dependendo do contexto.
Conjugação verbal
EN: show off · ES: presumir