dar-um-jeito-de-nao-ver
Inglês
to pretend not to see(verb phrase)
Exemplos de uso
"He gave a way to not see his ex-girlfriend at the mall."→ "Ele deu um jeito de não ver a ex-namorada no shopping."(A literal translation 'give a way' is not idiomatic in English for this context. 'To pretend not to see' or 'to avoid seeing' are better alternatives.)
Palavras facilmente confundidas
to ignoreto overlookNotas: This phrase implies a deliberate action to avoid seeing someone or something.
Espanhol
hacerse el loco(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Dio una manera de no ver a su exnovia en el centro comercial."→ "Ele deu um jeito de não ver a ex-namorada no shopping."(La traducción literal 'dar una manera' no es idiomática en español. 'Hacerse el loco' o 'hacer como si no viera' son alternativas más naturales.)
Palavras facilmente confundidas
ignorarpasar por altoNotas: Implica una acción deliberada para evitar ver a alguien o algo.
dar-um-jeito-de-nao-ver
Conectando idiomas e culturas
EN: to pretend not to see · ES: hacerse el loco