dar-um-trabalhao
Inglês
Flexões
is a lot of workwas a lot of workPalavras facilmente confundidas
to be hard workto take effortto be demandingNotas: A expressão 'a lot of work' captura bem a magnitude do esforço.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to be arduous·to require a lot of effort·to take a lot of time and energy
to be arduous: Enfatiza a dificuldade e o esforço físico ou mental.to require a lot of effort: Descreve a necessidade de grande empenho e dedicação.to take a lot of time and energy: Foca nos recursos (tempo e energia) que a tarefa consome.
Antônimos
to be easy·to be a piece of cake
Regência e colocações
to be a lot of work on something
This research project was a lot of work on its development.
A preposição 'em' pode ser usada para especificar a área ou o objeto do esforço.
to be a lot of work to do something
It was a lot of work to get the necessary documents.
A preposição 'para' introduz o propósito ou a ação que gerou o esforço.
to be a lot of work (without complement)
The move to the new city was a lot of work.
O complemento pode ser implícito pelo contexto.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dar um trabalhão' em português do Brasil é uma forma coloquial e enfática para descrever uma tarefa que demanda um esforço considerável, seja em tempo, energia ou complexidade. É mais forte do que simplesmente 'dar trabalho'. Pode ser usada tanto para tarefas físicas quanto mentais ou organizacionais.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
da mucho trabajodio mucho trabajoPalavras facilmente confundidas
dar trabajoser laboriosorequerir esfuerzoNotas: É a tradução mais direta e comum para a ideia de algo que demanda muito esforço.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ser arduo·requerir mucho esfuerzo·llevar mucho tiempo y energía
ser arduo: Enfatiza a dificuldade e o esforço físico ou mental.requerir mucho esfuerzo: Descreve a necessidade de grande empenho e dedicação.llevar mucho tiempo y energía: Foca nos recursos (tempo e energia) que a tarefa consome.
Antônimos
ser fácil·ser pan comido
Regência e colocações
dar mucho trabajo en algo
Este proyecto de investigación dio mucho trabajo en su desarrollo.
A preposição 'em' pode ser usada para especificar a área ou o objeto do esforço.
dar mucho trabajo para hacer algo
Dio mucho trabajo conseguir los documentos necesarios.
A preposição 'para' introduz o propósito ou a ação que gerou o esforço.
dar mucho trabajo (sin complemento)
La mudanza a la nueva ciudad dio mucho trabajo.
O complemento pode ser implícito pelo contexto.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dar um trabalhão' em português do Brasil é uma forma coloquial e enfática para descrever uma tarefa que demanda um esforço considerável, seja em tempo, energia ou complexidade. É mais forte do que simplesmente 'dar trabalho'. Pode ser usada tanto para tarefas físicas quanto mentais ou organizacionais.
Conjugação verbal
EN: to be a lot of work · ES: dar mucho trabajo