Palavras
Traduzir de:

dar-uma-desculpa-esfarrapada

InglêsInglês

give a flimsy excuse(verb phrase)
Exemplos de uso
"He was late again and gave that flimsy excuse about his alarm clock breaking."→ "Ele estava atrasado de novo e deu aquela desculpa esfarrapada sobre o despertador ter quebrado."
"He always gives a flimsy excuse for not going to work on Mondays."→ "Ele sempre dá uma desculpa esfarrapada para não ir trabalhar nas segundas-feiras."(Registro de uso comum para descrever alguém que evita responsabilidades com justificativas pouco críveis.)Exemplo de uso em inglês
"The teacher didn't accept the student's flimsy excuse for the homework."→ "A professora não aceitou a desculpa esfarrapada do aluno sobre o dever de casa."(A school situation where a justification is considered weak.)Example of use in English

Palavras facilmente confundidas

make a weak excuseoffer a poor justificationprovide a lame reason

Notas: A expressão 'flimsy excuse' captura bem a ideia de fragilidade e falta de credibilidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

give a flimsy excuse·make up a weak excuse·offer a poor justification

give a flimsy excuse: Expressão idiomática para apresentar uma justificativa frágil.make up a weak excuse: Enfatiza a criação de uma justificativa inverossímil.offer a poor justification: Suggests a justification that lacks quality or merit.

Antônimos

take responsibility·give a solid explanation·provide a valid reason

Regência e colocações

give a flimsy excuse for [something]

He gave a flimsy excuse for missing the meeting.

A preposição 'for' introduz o motivo ou a situação que requer a desculpa.

give a flimsy excuse about [something]

She gave a flimsy excuse about being sick.

A preposição 'about' pode introduzir o tema da desculpa.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'give a flimsy excuse' é usada para descrever a ação de apresentar uma justificativa que é fraca, pouco convincente ou facilmente desmentida. O termo 'flimsy' sugere algo que não tem substância ou solidez, similar à ideia de 'esfarrapada' em português. É uma forma comum de criticar a qualidade da explicação dada por alguém.

Conjugação verbal

Infinitivoto give a flimsy excuse
Presentegive(s) a flimsy excuse
Passadogave a flimsy excuse
Particípiogiven a flimsy excuse
Gerúndiogiving a flimsy excuse

EspanholEspanhol

dar una excusa barata(locución verbal)
Exemplos de uso
"Llegó tarde otra vez y dio esa excusa barata de que el perro se comió el despertador."→ "Ele chegou atrasado de novo e deu aquela desculpa esfarrapada de que o cachorro comeu o despertador."(Expressão comum para justificar algo de forma pouco convincente.)
"Él siempre da una excusa barata para no ir a trabajar los lunes."→ "Ele sempre dá uma desculpa esfarrapada para não ir trabalhar nas segundas-feiras."(Registro de uso comum para descrever alguém que evita responsabilidades com justificativas pouco críveis.)Exemplo de uso em espanhol
"La profesora no aceptó la excusa barata del alumno sobre la tarea."→ "A professora não aceitou a desculpa esfarrapada do aluno sobre o dever de casa."(Situación escolar donde una justificación se considera frágil.)Ejemplo de uso en español

Palavras facilmente confundidas

poner una excusa baratainventar una excusadar una justificación pobre

Notas: 'Excusa barata' ou 'excusa de mal gusto' transmitem a ideia de uma justificativa de baixa qualidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dar una excusa barata·poner una excusa de mal gusto·inventar una excusa poco creíble

dar una excusa barata: Expressão idiomática para apresentar uma justificativa frágil.poner una excusa de mal gusto: Enfatiza a criação de uma justificativa pouco elegante ou convincente.inventar una excusa poco creíble: Destaca la falta de verosimilitud de la justificación.

Antônimos

asumir la responsabilidad·dar una explicación convincente·ofrecer una razón válida

Regência e colocações

dar una excusa barata para [algo]

Dio una excusa barata para no asistir a la fiesta.

A preposição 'para' introduz o motivo ou a situação que requer a desculpa.

dar una excusa barata de [algo]

Me dio una excusa barata de que estaba enfermo.

A preposição 'de' pode introduzir o conteúdo da desculpa.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'dar una excusa barata' é utilizada para descrever o ato de apresentar uma justificativa que é de baixa qualidade, pouco elaborada ou facilmente refutável. O termo 'barata' aqui não se refere ao preço, mas sim à falta de valor ou credibilidade da desculpa. É uma forma coloquial de indicar que a explicação dada não é séria nem convincente, similar ao uso de 'esfarrapada' em português.

Conjugação verbal

Presenteyo doy una excusa barata, tú das una excusa barata, él/ella da una excusa barata, nosotros/nosotras damos una excusa barata, vosotros/vosotras dais una excusa barata, ellos/ellas dan una excusa barata
Pretéritoyo di una excusa barata, tú diste una excusa barata, él/ella dio una excusa barata, nosotros/nosotras dimos una excusa barata, vosotros/vosotras disteis una excusa barata, ellos/ellas dieron una excusa barata
Particípiodado una excusa barata
dar-uma-desculpa-esfarrapada

EN: give a flimsy excuse · ES: dar una excusa barata

PalavrasConectando idiomas e culturas