dar-uma-maozinha
Inglês
Palavras facilmente confundidas
give a handhelp outassistNotas: A expressão 'lend a hand' é a tradução mais próxima e idiomática.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
help·assist·aid
help: Termo geral para prestar assistência.assist: Termo mais formal para prestar ajuda ou suporte.aid: Frequentemente implica ajuda em uma situação difícil ou para uma causa.
Antônimos
hinder·obstruct
Regência e colocações
lend a hand to someone
Could you lend a hand to the new employee?
A preposição 'to' indica o destinatário da ajuda.
lend a hand with something
I need someone to lend a hand with moving the furniture.
A preposição 'with' especifica a tarefa ou o contexto da ajuda.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'lend a hand' em inglês é equivalente a 'dar uma mãozinha' em português. Ambas as expressões denotam a oferta de ajuda, geralmente de forma informal e prática. A nuance é de um auxílio que não exige grande esforço, mas que é útil para a pessoa que o recebe. É uma forma comum e amigável de pedir ou oferecer suporte em tarefas do dia a dia.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
ayudardar apoyoprestar ayudaNotas: A expressão 'echar una mano' é a tradução mais comum e idiomática.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ayudar·asistir·apoyar
ayudar: Expressão idiomática em inglês para oferecer ajuda.asistir: Verbo geral em inglês para ajudar.apoyar: Verbo mais formal em inglês para auxiliar.
Antônimos
obstaculizar·ignorar
Regência e colocações
echar una mano a alguien
Necesito que me eches una mano con la mudanza.
A preposição 'a' indica o destinatário da ajuda.
echar una mano en algo
Él siempre echa una mano en los proyectos del vecindario.
A preposição 'en' especifica a tarefa ou o contexto da ajuda.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'echar una mano' é o equivalente direto de 'dar uma mãozinha' em português e 'lend a hand' em inglês. Todas as três frases transmitem a ideia de oferecer ou pedir ajuda de forma informal e prática. A nuance é de um auxílio que não representa um grande fardo, mas que é útil para a pessoa que o recebe. É uma forma comum e amigável de interação social.
Conjugação verbal
EN: lend a hand · ES: echar una mano