dar-uma-passada-em
Inglês
drop by(phrasal verb)
Exemplos de uso
"I'll drop by your place after work."→ "Vou dar uma passada em sua casa depois do trabalho."(Refere-se a uma visita breve e informal.)
Palavras facilmente confundidas
visitstop byNotas: Usado para a acepção de visita breve.
be taken aback(expression)
Exemplos de uso
"Everyone was taken aback when she told the story."→ "Todo mundo deu uma passada nele quando ela contou a história."(Expressa surpresa ou choque.)
Palavras facilmente confundidas
surprisedshockedNotas: Usado para a acepção de surpresa ou choque.
Espanhol
pasar por(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Pasaré por tu casa después del trabajo."→ "Vou dar uma passada em sua casa depois do trabalho."(Indica uma visita rápida e informal.)
Palavras facilmente confundidas
visitarirNotas: Adequado para a acepção de visita breve.
quedar pasmado(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Todos quedaron pasmados cuando ella contó la historia."→ "Todo mundo deu uma passada nele quando ela contou a história."(Significa ficar muito surpreso ou chocado.)
Palavras facilmente confundidas
sorprendidoimpactadoNotas: Usado para a acepção de surpresa ou choque.
dar-uma-passada-em
Conectando idiomas e culturas
EN: drop by · ES: pasar por