Palavras
Traduzir de:

dar-uma-passada-geral

InglêsInglês

to be shocked(verb phrase)

Flexões

shockedshocking
Exemplos de uso
"When she said she quit without another job, everyone was shocked, they had a general shock!"→ "Quando ela disse que pediu demissão sem outro emprego, todos ficaram chocados, deram uma passada geral!"
"I was shocked by the news of his sudden departure."→ "I was shocked by the news."(Indica a reação de espanto ou choque diante de uma informação inesperada.)Uso de 'shocked' em inglês
"She was shocked to see the mess the children had made."→ "He was shocked to see the accident."(Descreve a surpresa intensa causada por um evento visualmente impactante.)Reação de choque em inglês

Palavras facilmente confundidas

to be surprisedto be startledto be amazed

Notas: A expressão é idiomática e reflete um estado de espanto intenso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to be stunned·to be taken aback·to be aghast

to be stunned: Tradução literal e comum.to be taken aback: Sinônimo que denota grande espanto.to be aghast: Indica uma surpresa mais súbita e menos profunda.

Antônimos

to be unfazed·to be nonchalant

Regência e colocações

be shocked at/by something

The public was shocked by the politician's statement.

Usa-se 'at' ou 'by' para indicar a causa do choque.

be shocked to + infinitive

He was shocked to learn about the incident.

Usado para expressar choque ao realizar ou saber de algo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to be shocked' em inglês é amplamente utilizada para descrever um estado de forte surpresa, espanto ou até mesmo horror diante de algo inesperado, perturbador ou inacreditável. A intensidade pode variar, mas geralmente implica uma reação emocional significativa. É um termo bastante direto e comum no vocabulário inglês para expressar essa emoção.

Conjugação verbal

Infinitivoto be shocked
Presenteam/is/are shocked
Passadowas/were shocked
Particípiobeen shocked
Gerúndiobeing shocked

EspanholEspanhol

quedarse de piedra(expresión verbal)

Flexões

quedarse de piedraquedó de piedra
Exemplos de uso
"Cuando dijo que renunció sin tener otro trabajo, ¡todos se quedaron de piedra, fue una pasada general!"→ "Quando ela disse que pediu demissão sem outro emprego, todos ficaram chocados, deram uma passada geral!"(Expressão idiomática que denota grande espanto.)
"Cuando contó la historia, casi me quedé de piedra."→ "When he told the story, I was almost shocked."(Indica a reação de espanto ou choque diante de uma narrativa surpreendente.)Expressão idiomática em espanhol
"La noticia de la renuncia repentina me dejó de piedra."→ "The news of the sudden resignation left me shocked."(Expressa a surpresa intensa causada por um evento inesperado.)Uso coloquial em espanhol

Palavras facilmente confundidas

quedarse de mármolquedarse heladoestar atónito

Notas: Similar ao português, a expressão é usada para descrever uma reação de choque.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

quedarse helado·estar atónito·quedarse de una pieza

quedarse helado: Expressa a reação emocional de espanto.estar atónito: Expressão idiomática similar em português.quedarse de una pieza: Denota grande espanto ou admiração.

Antônimos

estar tranquilo·estar impasible

Regência e colocações

quedarse de piedra ante algo

Me quedé de piedra ante su confesión.

A preposição 'ante' introduz o motivo da surpresa.

quedarse de piedra por algo

Se quedó de piedra por el precio.

A preposição 'por' pode indicar a causa da surpresa.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'quedarse de piedra' é uma forma idiomática espanhola que descreve um estado de choque ou surpresa tão intensa que a pessoa fica paralisada, imóvel, como se tivesse se transformado em pedra. É usada para reações fortes a eventos inesperados, chocantes ou inacreditáveis, transmitindo a ideia de uma surpresa profunda e impactante.

Conjugação verbal

Presenteme quedo de piedra, te quedas de piedra, se queda de piedra, nos quedamos de piedra, os quedáis de piedra, se quedan de piedra
Pretéritome quedé de piedra, te quedaste de piedra, se quedó de piedra, nos quedamos de piedra, os quedasteis de piedra, se quedaron de piedra
Particípioquedado de piedra
dar-uma-passada-geral

EN: to be shocked · ES: quedarse de piedra

PalavrasConectando idiomas e culturas