Palavras
Traduzir de:

dar-valor

InglêsInglês

to value(verb)

Flexões

valuesvaluedvaluing
Exemplos de uso
"It is important to value the work of employees."→ "É importante dar valor ao trabalho dos funcionários."
"It is important to value the employees' contributions."→ "É importante valorizar as contribuições dos funcionários."(Tradução de 'to value' com foco em contribuições.)Valorizar contribuições
"We should value our cultural heritage."→ "Devemos valorizar nosso patrimônio cultural."(Aplicação do verbo a um bem cultural.)Valorizar patrimônio cultural
"The company values innovation and creativity."→ "A empresa valoriza inovação e criatividade."(Indica que a empresa preza por esses atributos.)Valorizar inovação

Palavras facilmente confundidas

to appreciateto prizeto esteemto rate

Notas: A tradução mais direta e comum para o sentido de apreciar ou reconhecer importância.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to give value to·to appreciate·to prize

to give value to: Expressão que enfatiza a atribuição ativa de importância.to appreciate: Reconhecer o mérito ou a qualidade.to prize: Considerar com apreço ou calcular o valor.

Antônimos

to devalue·to underestimate·to disregard

Regência e colocações

value something/someone

We value your feedback.

Uso direto do verbo.

value something/someone

She values honesty above all else.

Indica o que é considerado importante.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to value' em inglês abrange um espectro de significados relacionados a atribuir valor, importância ou apreço. Pode ser usado em contextos financeiros (avaliar), pessoais (apreciar) ou éticos (considerar importante). Em português, 'valorizar' é o equivalente mais direto, mas a expressão 'dar valor a' pode carregar uma nuance de reconhecimento mais ativo e pessoal.

Conjugação verbal

Infinitivoto value
PresenteI value, you value, he/she/it values, we value, you value, they value
Passadovalued
Particípiovalued
Gerúndiovaluing

EspanholEspanhol

valorar(verbo)

Flexões

valorovalorasvaloravaloramosvaloráisvaloran
Exemplos de uso
"Es importante valorar el trabajo de los empleados."→ "É importante dar valor ao trabalho dos funcionários."(Tradução direta para o sentido de reconhecer importância.)
"Es importante valorar las contribuciones de los empleados."→ "É importante valorar as contribuições dos funcionários."(Tradução de 'valorar' com foco em contribuições.)Valorar contribuições
"Debemos valorar nuestro patrimonio cultural."→ "Devemos valorar nosso patrimônio cultural."(Aplicação do verbo a um bem cultural.)Valorar patrimônio cultural
"La empresa valora la innovación y la creatividad."→ "A empresa valoriza inovação e criatividade."(Indica que a empresa preza por esses atributos.)Valorar inovação

Palavras facilmente confundidas

apreciarestimarponderartasar

Notas: É a tradução mais comum e direta para o sentido de apreciar ou reconhecer mérito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dar valor a·apreciar·estimar

dar valor a: Expressão que enfatiza a atribuição ativa de importância.apreciar: Reconhecer o mérito ou a qualidade.estimar: Considerar com apreço ou calcular o valor.

Antônimos

devaluar·subestimar·ignorar

Regência e colocações

valorar algo/alguien

Valoramos mucho tu opinión.

Uso direto do verbo.

valorar algo/alguien

Es importante valorar el esfuerzo de los estudiantes.

Indica o que é considerado importante.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'valorar' é o equivalente mais direto de 'to value' em inglês e 'valorizar' em português. Ele abrange a ideia de atribuir valor, seja em um sentido econômico (avaliar um bem), social (reconhecer mérito) ou pessoal (apreciar algo). Em português, a expressão 'dar valor a' pode ter uma conotação ligeiramente mais enfática no ato de reconhecer a importância.

Conjugação verbal

Infinitivoto value
PresenteI value, you value, he/she/it values, we value, you value, they value
Passadovalued
Particípiovalued
Gerúndiovaluing
dar-valor

EN: to value · ES: valorar

PalavrasConectando idiomas e culturas