dara-uma-boa-olhada
Inglês
Palavras facilmente confundidas
take a lookhave a lookglance atexamineNotas: Similar em significado e uso, enfatizando a qualidade da observação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
examine closely·inspect carefully·observe with interest
examine closely: Enfatiza a profundidade da observação.inspect carefully: Sugere uma verificação mais formal ou técnica.observe with interest: Destaca a curiosidade ou o fascínio.
Antônimos
ignore·disregard·glance over
Regência e colocações
take a good look at something
Take a good look at the instructions before you start.
A preposição 'at' é usada para indicar o objeto da observação.
take a good look for something
Take a good look for any mistakes in your work.
Usado quando se procura por algo específico.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'take a good look' em inglês é traduzida para o português como 'dar uma boa olhada'. Refere-se a um exame mais minucioso e intencional do que um simples olhar. A adição de 'good' intensifica a ação, sugerindo que a observação deve ser completa e atenta, possivelmente para identificar detalhes importantes ou para apreciar algo mais profundamente.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
echar un vistazodar un vistazomirarobservarNotas: Equivalente direto em significado e registro informal/neutro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
examinar detenidamente·inspeccionar con cuidado·observar con interés
examinar detenidamente: Enfatiza a profundidade da observação.inspeccionar con cuidado: Sugere uma verificação mais formal ou técnica.observar con interés: Destaca a curiosidade ou o fascínio.
Antônimos
ignorar·disregard·glance over
Regência e colocações
echar un buen vistazo a algo
Echa un buen vistazo a las opciones antes de decidir.
A preposição 'a' é a mais comum para introduzir o objeto da observação.
echar un buen vistazo por algo
He took a good look around the room for his keys.
Pode ser usada para indicar a área de busca.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'echar un buen vistazo' corresponde à tradução brasileira 'dar uma boa olhada'. Ambas indicam uma observação mais cuidadosa e detalhada do que um simples olhar. O termo 'buen' (bom) em espanhol, assim como 'boa' em português, intensifica a ação, sugerindo que a observação deve ser completa e atenta, seja para apreciar detalhes ou para obter uma compreensão mais profunda.
Conjugação verbal
EN: take a good look · ES: echar un buen vistazo