darei-uma-passada
Inglês
Palavras facilmente confundidas
I'm surprisedI'm astonishedI'm taken abackNotas: A expressão em português carrega um tom de espanto mais intenso que um simples 'surpreso'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
I'm astonished·I'm stunned·I'm taken aback
I'm astonished: Expressa incredulidade.I'm stunned: Indica espanto com algo ilógico ou chocante.I'm taken aback: Denota forte impacto emocional.
Antônimos
I'm not surprised·It's normal
Regência e colocações
shocked by
She was shocked by his rude behavior.
Comum usar 'by' para indicar a causa do choque.
shocked to hear/see/learn
He was shocked to learn of her resignation.
Usado para expressar choque ao receber uma informação.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'I'm shocked' é uma tradução direta e comum para o português 'darei-uma-passada' quando este é usado para expressar espanto ou choque. Enquanto 'darei-uma-passada' pode ter um tom mais coloquial e até um pouco exagerado, 'I'm shocked' é uma forma padrão e amplamente compreendida de manifestar forte surpresa ou desapontamento em inglês.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
¡Qué barbaridad!¡No me lo puedo creer!¡Vaya!Notas: Similar ao português, foca na intensidade da surpresa.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
¡Qué shock!·¡Qué asombro!·¡Anda!
¡Qué shock!: Expressa incredulidade.¡Qué asombro!: Indica espanto com algo ilógico ou chocante.¡Anda!: Denota forte impacto emocional.
Antônimos
Como era de esperar·Nada inusual
Regência e colocações
¡Qué sorpresa con...
¡Qué sorpresa con tu visita inesperada!
Usado para expressar surpresa diante de algo específico.
Me dio una sorpresa...
Me dio una sorpresa enorme verlo allí.
Indica que algo causou surpresa.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola '¡Qué sorpresa!' é uma tradução comum para o português 'darei-uma-passada' quando este é usado para expressar espanto. Enquanto 'darei-uma-passada' pode ter um tom mais coloquial e indicar um choque mais profundo, '¡Qué sorpresa!' é uma exclamação padrão em espanhol para denotar surpresa diante de algo inesperado.
EN: I'm shocked · ES: ¡Qué sorpresa!