Palavras
Traduzir de:

dariam-a-volta

InglêsInglês

go around(verb phrase)
Exemplos de uso
"They had to go around the block to find parking."→ "Eles tiveram que dar a volta no quarteirão para encontrar estacionamento."
"The thief managed to go around the police and escaped."→ "O ladrão conseguiu dar a volta na polícia e fugiu."(Nota de registo em português: Usado para descrever a evasão ou o engano de alguém.)Exemplo de uso em inglês
"To get to the center, we need to go around the block."→ "Para chegar ao centro, precisamos dar a volta no quarteirão."(Nota de registo em português: Usado para contornar fisicamente um obstáculo ou local.)Exemplo de uso em inglês
"He tried to go around his boss to get the promotion."→ "Ele tentou dar a volta no chefe para conseguir a promoção."(Nota de registo em português: Implica ser mais esperto ou superar uma pessoa ou situação de forma astuta.)Exemplo de uso em inglês

Palavras facilmente confundidas

get aroundwalk aroundturn around

Notas: Pode ser usado para contornar algo ou para dar uma volta em um local.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

circumvent·outsmart·evade

circumvent: contornar, driblar.outsmart: ser mais esperto que, ludibriar.evade: evadir, escapar de.

Antônimos

confront·be outsmarted

Regência e colocações

go around something

We had to go around the construction site.

Tivemos que dar a volta ao local da construção.

go around someone

He tried to go around his supervisor to get the approval.

Ele tentou dar a volta no seu supervisor para obter a aprovação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'go around' em inglês, quando traduzida para o português, pode corresponder a 'dar a volta', 'contornar', 'enganar' ou 'ser mais esperto que', dependendo do contexto. A riqueza semântica do inglês permite que uma única expressão cubra múltiplos significados que, em português, podem exigir palavras diferentes.

Conjugação verbal

Infinitivoto go around
PresenteI go around, you go around, he/she/it goes around, we go around, you go around, they go around
PassadoI went around, you went around, he/she/it went around, we went around, you went around, they went around
Particípiogone around
Gerúndiogoing around

EspanholEspanhol

dar la vuelta(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Tuvieron que dar la vuelta a la manzana para encontrar aparcamiento."→ "Eles tiveram que dar a volta no quarteirão para encontrar estacionamento."(Usado para contornar fisicamente.)
"El ladrón logró dar la vuelta a la policía y escapó."→ "O ladrão conseguiu dar a volta na polícia e fugiu."(O ladrão conseguiu escapar da polícia.)Exemplo de uso em espanhol
"Para llegar al centro, tenemos que dar la vuelta a la manzana."→ "Para chegar ao centro, precisamos dar a volta no quarteirão."(É necessário contornar o quarteirão para chegar ao destino.)Exemplo de uso em espanhol
"Intentó darle la vuelta a su jefe para conseguir el ascenso."→ "Ele tentou ser mais esperto que o chefe para conseguir a promoção."(Ele tentou enganar o chefe para obter a promoção.)Exemplo de uso em espanhol

Palavras facilmente confundidas

dar una vueltadar vueltasrodear

Notas: Expressão comum para contornar ou dar uma volta em um local.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rodear·engañar·superar

rodear: Usado para desviar de obstáculos físicos.engañar: Usado quando o sentido é ludibriar ou obter vantagem.superar: Usado quando o sentido é fugir de uma situação ou pessoa.

Antônimos

enfrentar·ser engañado

Regência e colocações

dar la vuelta a algo

Tuvimos que dar la vuelta al edificio para encontrar la entrada.

Tivemos que dar a volta ao prédio para encontrar a entrada.

dar la vuelta a alguien

Intentó darle la vuelta a su colega para obtener el proyecto.

Tentou ser mais esperto que o colega para conseguir o projeto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar la vuelta' em espanhol, assim como em português, possui um duplo sentido: o literal de contornar algo fisicamente e o figurado de enganar ou superar alguém com astúcia. A tradução para o português pode variar entre 'dar a volta', 'contornar', 'enganar' ou 'ser mais esperto', dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto go around
PresenteI go around, you go around, he/she/it goes around, we go around, you go around, they go around
PassadoI went around, you went around, he/she/it went around, we went around, you went around, they went around
Particípiogone around
Gerúndiogoing around
dariam-a-volta

EN: go around · ES: dar la vuelta

PalavrasConectando idiomas e culturas