dariam-certo
Inglês
Palavras facilmente confundidas
would workoutwould sort outwould succeedNotas: Expressa a ideia de sucesso ou concretização de um plano ou situação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would succeed·would be resolved·would turn out well
would succeed: Expressa a alta probabilidade de sucesso ou concretização.would be resolved: Indica que algo operaria como esperado.would turn out well: Emphasizes a positive final outcome.
Antônimos
would fail·would not be resolved
Regência e colocações
work out
I hope this situation works out for the best.
Usado intransitivamente para indicar resolução positiva.
work out + [a problem/a solution]
We need to work out a compromise.
Pode ser usado transitivamente para indicar a resolução de algo específico.
work out + [well/fine/perfectly]
Everything should work out fine.
Can be modified by adverbs to specify the degree of success.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'would work out' em inglês, quando traduzida para o português como 'dariam certo', carrega uma nuance de otimismo e confiança em um resultado positivo. Refere-se à expectativa de que um plano, uma situação ou um problema se resolva de maneira favorável ou bem-sucedida, especialmente em contextos condicionais ou de planejamento futuro. É uma forma comum de expressar esperança em um desfecho positivo.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
saldrían malsaldríansaldrían perfectoNotas: Transmite a ideia de sucesso ou de um desfecho favorável.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
saldrían bien·irían bien·tendrían éxito
saldrían bien: Expressa a alta probabilidade de sucesso ou concretização.irían bien: Indica que algo operaria como esperado.tendrían éxito: Enfatiza la obtención de buenos resultados.
Antônimos
saldrían mal·fracasarían
Regência e colocações
salir bien
Espero que todo salga bien en tu nuevo trabajo.
Usado intransitivamente para indicar um resultado positivo.
salir bien + [en/con algo]
El examen salió bien porque estudié mucho.
Pode ser seguido por frases preposicionais indicando contexto ou meio.
salir bien + [en + lugar]
Este tipo de negocio sale bien en ciudades turísticas.
Indica dónde o en qué contexto algo tiende a funcionar bien.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'saldrían bien' em espanhol, quando traduzida para o português como 'dariam certo', transmite uma ideia de otimismo e confiança em um resultado positivo. É frequentemente usada em contextos condicionais para expressar que um desfecho favorável é esperado se certas condições forem atendidas. Indica que as coisas se resolverão de forma positiva.
Conjugação verbal
EN: would work out · ES: saldrían bien