dariam-de-cara-com
Inglês
Flexões
ran intorunning intoPalavras facilmente confundidas
bump intocome acrossmeet by chancestumble uponNotas: Expressa um encontro não planejado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bump into·come across·stumble upon
bump into: Encontro casual, às vezes um pouco embaraçoso.come across: Pode referir-se a encontrar algo ou alguém inesperadamente.stumble upon: Frequentemente usado para encontrar coisas, mas também pode significar encontrar alguém por acaso.
Antônimos
avoid·seek out
Regência e colocações
run into someone/something
We ran into an old friend at the supermarket.
A preposição 'into' é necessária.
run into trouble
The project ran into unexpected difficulties.
Usado idiomáticamente para encontrar problemas.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'run into' em inglês é um verbo frasal comum usado para descrever o ato de encontrar alguém por acaso, muitas vezes de forma inesperada. Implica falta de planejamento e pode variar de um encontro breve e casual a uma reunião mais significativa. O uso do modo condicional ('would run into') no exemplo em português adiciona uma camada de hipoteticidade ou possibilidade futura, que 'run into' também pode transmitir em inglês, especialmente com verbos modais como 'might' ou 'would'. Geralmente é menos formal do que 'encounter' ou 'meet'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
me topé conse topará conPalavras facilmente confundidas
encontrarse concruzar condar contropezar conNotas: Usado para encontros fortuitos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
encontrarse con·cruzar con·dar con
encontrarse con: Encontro fortuito ou planejado.cruzar con: Encontrarse com alguém de forma casual.dar con: Encontrar algo ou alguém depois de procurar, ou por acaso.
Antônimos
evitar·buscar activamente
Regência e colocações
toparse con algo/alguien
Se toparon con un atasco monumental.
A preposição 'con' é necessária.
toparse con
Al entrar, se toparon con la sorpresa.
Pode ser usado sem complemento direto se o contexto for claro.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'toparse con' em espanhol é usada para indicar um encontro casual ou inesperado com uma pessoa ou coisa. O uso do futuro do condicional ('toparían') no exemplo em espanhol reflete a mesma hipoteticidade que o futuro do pretérito em português ('dariam'). Implica uma situação que poderia ocorrer, muitas vezes com um elemento de surpresa. É uma forma muito comum e natural de expressar esse tipo de encontro fortuito no mundo de língua espanhola.
Conjugação verbal
EN: run into · ES: toparse con