dava-um-tempo
Inglês
Flexões
takes a breaktook a breaktaking a breakPalavras facilmente confundidas
take a resttake a pausetake time offNotas: A expressão 'take a break' é a tradução mais comum e versátil.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pause·rest·time out
pause: Sinônimo em inglês para 'pausa', indicando uma interrupção.rest: Sinônimo em inglês que sugere um afastamento temporário.time out: Expressão em inglês para um curto período de descanso.
Antônimos
continue·carry on·keep going
Regência e colocações
take a break from [noun]
He needed to take a break from his studies.
Indica a atividade da qual se está fazendo uma pausa.
take a break with [pronoun/noun]
They decided to take a break with their partners.
Usado em contextos de relacionamento para indicar uma pausa mútua.
take a break for [duration]
Let's take a break for ten minutes.
Specifies the length of the break.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'take a break' em inglês é amplamente utilizada e pode se referir a uma pausa curta durante uma atividade ou a um período mais longo de afastamento. É importante notar que, dependendo do contexto, pode implicar um fim temporário ou até mesmo definitivo, embora frequentemente sugira uma retomada. A tradução para o português 'dar um tempo' captura bem essa ambiguidade.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
me tomo un tiempose toma un tiempotomarse un tiempoPalavras facilmente confundidas
tomar un descansotomar un respirodarse un tiempoNotas: Expressão idiomática comum em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hacer una pausa·descansar·desconectar
hacer una pausa: Sinônimo em inglês para 'pausa', indicando uma interrupção.descansar: Sinônimo em inglês que sugere um afastamento temporário.desconectar: Expressão em inglês para um curto período de descanso.
Antônimos
continuar·seguir
Regência e colocações
tomarse un tiempo de [algo]
Se tomó un tiempo de su trabajo para cuidar de su familia.
Indica a atividade ou contexto do qual se está fazendo uma pausa.
tomarse un tiempo con [alguien]
La pareja decidió tomarse un tiempo con su relación.
Usado para especificar a relação afetada pela pausa.
tomarse un tiempo para [infinitivo]
Se tomó un tiempo para pensar antes de responder.
Indica el propósito de la pausa.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'tomarse un tiempo' em espanhol é equivalente ao 'dar um tempo' em português e 'take a break' em inglês. Ela denota uma pausa voluntária em uma atividade, relacionamento ou situação, com a implicação de que a retomada é possível. É uma forma comum de expressar a necessidade de reflexão, descanso ou reavaliação sem necessariamente indicar um fim.
Conjugação verbal
EN: take a break · ES: tomarse un tiempo