Palavras
Traduzir de:

davam-de-cara-com

InglêsInglês

run into(phrasal verb)

Flexões

ran intorunning into
Exemplos de uso
"They were running into a huge traffic jam when they turned the corner."→ "Eles estavam dando de cara com um grande engarrafamento ao virar a esquina."
"Turning the corner, they ran into an old friend."→ "Ao virar a esquina, eles davam-de-cara-com um velho amigo."(Registro de um encontro casual.)Encontro Casual
"The project ran into unexpected difficulties."→ "O projeto dava-de-cara-com dificuldades inesperadas."(Situação de enfrentar problemas.)Enfrentar Problemas

Palavras facilmente confundidas

bump intocome acrossencountermeetcollide with

Notas: A forma 'davam-de-cara-com' corresponde ao passado imperfeito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

run into·bump into·come across·encounter

run into: Encontro inesperado com pessoas ou situações.bump into: Encontro casual, muitas vezes físico ou social.come across: Encontrar algo ou alguém por acaso.encounter: More formal; can mean meeting someone or facing a situation/problem.

Antônimos

avoid·evade·seek out

Regência e colocações

run into someone

She ran into an old friend from college.

A preposição 'into' é seguida pelo objeto direto.

run into problems/difficulties

The construction project ran into delays.

Usado para indicar a ocorrência de obstáculos.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'run into' em inglês é amplamente utilizada para descrever tanto o encontro inesperado com uma pessoa quanto o surgimento de dificuldades ou problemas. Sua versatilidade a torna um equivalente comum para 'dar de cara com' em português. O contexto determinará se o encontro é social ou problemático. A forma 'ran into' é o passado simples, indicando uma ação concluída.

Conjugação verbal

Infinitivoto run into
Presenterun into / runs into
Passadoran into
Particípiorun into
Gerúndiorunning into

EspanholEspanhol

toparse con(verbo pronominal)

Flexões

se topó conse estaba topando con
Exemplos de uso
"Se toparon con un gran atasco al doblar la esquina."→ "Eles deram de cara com um grande engarrafamento ao virar a esquina."(Indica um encontro fortuito.)
"Al doblar la esquina, se toparon con un viejo amigo."→ "Ao virar a esquina, eles davam-de-cara-com um velho amigo."(Descrição de um encontro inesperado.)Encontro Inesperado
"El equipo de rescate se topó con obstáculos imprevistos."→ "A equipe de resgate dava-de-cara-com obstáculos imprevistos."(Situação de deparar-se com desafios.)Deparar-se com Desafios

Palavras facilmente confundidas

encontrarse concruzar conchocar condar con

Notas: A forma 'davam-de-cara-com' é o pretérito imperfeito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

toparse con·encontrarse con·cruzar con·dar con

toparse con: Encontro casual ou imprevisto.encontrarse con: Pode ser planejado ou não.cruzar con: Encontro fortuito.dar con: Encontrar algo o alguien después de buscar.

Antônimos

evitar·esquivar·buscar

Regência e colocações

toparse con alguien

Me topé con mi antiguo profesor en la calle.

Requer o pronome reflexivo 'se' e a preposição 'con'.

toparse con una dificultad

El proyecto se topó con varios problemas técnicos.

Usado para indicar a ocorrência de obstáculos.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'toparse con' em espanhol é um equivalente direto para 'dar de cara com' em português do Brasil e 'run into' em inglês, indicando um encontro inesperado ou fortuito. O verbo 'topar' pode ter conotações de choque ou impacto leve, sugerindo a surpresa do encontro. A forma 'se toparon con' é o pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado.

Conjugação verbal

Presenteme topo con, te topas con, se topa con, nos topamos con, os topáis con, se topan con
Pretéritome topé con, te topaste con, se topó con, nos topamos con, os topasteis con, se toparon con
Particípiotopado con
davam-de-cara-com

EN: run into · ES: toparse con

PalavrasConectando idiomas e culturas