davam-de-cara-com
Inglês
Flexões
ran intorunning intoPalavras facilmente confundidas
bump intocome acrossencountermeetcollide withNotas: A forma 'davam-de-cara-com' corresponde ao passado imperfeito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
run into·bump into·come across·encounter
run into: Encontro inesperado com pessoas ou situações.bump into: Encontro casual, muitas vezes físico ou social.come across: Encontrar algo ou alguém por acaso.encounter: More formal; can mean meeting someone or facing a situation/problem.
Antônimos
avoid·evade·seek out
Regência e colocações
run into someone
She ran into an old friend from college.
A preposição 'into' é seguida pelo objeto direto.
run into problems/difficulties
The construction project ran into delays.
Usado para indicar a ocorrência de obstáculos.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'run into' em inglês é amplamente utilizada para descrever tanto o encontro inesperado com uma pessoa quanto o surgimento de dificuldades ou problemas. Sua versatilidade a torna um equivalente comum para 'dar de cara com' em português. O contexto determinará se o encontro é social ou problemático. A forma 'ran into' é o passado simples, indicando uma ação concluída.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se topó conse estaba topando conPalavras facilmente confundidas
encontrarse concruzar conchocar condar conNotas: A forma 'davam-de-cara-com' é o pretérito imperfeito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
toparse con·encontrarse con·cruzar con·dar con
toparse con: Encontro casual ou imprevisto.encontrarse con: Pode ser planejado ou não.cruzar con: Encontro fortuito.dar con: Encontrar algo o alguien después de buscar.
Antônimos
evitar·esquivar·buscar
Regência e colocações
toparse con alguien
Me topé con mi antiguo profesor en la calle.
Requer o pronome reflexivo 'se' e a preposição 'con'.
toparse con una dificultad
El proyecto se topó con varios problemas técnicos.
Usado para indicar a ocorrência de obstáculos.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'toparse con' em espanhol é um equivalente direto para 'dar de cara com' em português do Brasil e 'run into' em inglês, indicando um encontro inesperado ou fortuito. O verbo 'topar' pode ter conotações de choque ou impacto leve, sugerindo a surpresa do encontro. A forma 'se toparon con' é o pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado.
Conjugação verbal
EN: run into · ES: toparse con