Palavras
Traduzir de:

de-cortar-o-coracao

InglêsInglês

heartbreaking(adjetivo)
Exemplos de uso
"The news of the tragedy was heartbreaking."→ "A notícia da tragédia foi de cortar o coração."
"The news of his departure was heartbreaking."(Tradução da frase em inglês para o português do Brasil.)Notícia de partida
"It was a heartbreaking sight to see the abandoned animals."(Tradução da frase em inglês para o português do Brasil.)Animais abandonados

Palavras facilmente confundidas

saddistressingtragicsorrowful

Notas: A tradução mais direta e comum para o sentido da expressão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sad·distressing·poignant

sad: Sinônimo em português para 'heartbreaking', com foco na emoção.distressing: Sinônimo em português que enfatiza a dor.poignant: Evoking a keen sense of sadness or regret.

Antônimos

happy·uplifting

Regência e colocações

heartbreaking news

We received some heartbreaking news today.

Expressão idiomática em português equivalente a 'heartbreaking'.

heartbreaking story

Her heartbreaking story touched everyone.

Usado para descrever situações visualmente comoventes.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'heartbreaking' para o português do Brasil frequentemente utiliza a expressão 'de cortar o coração', que evoca uma imagem forte de dor emocional intensa. Outras opções como 'comovente' ou 'doloroso' podem ser usadas dependendo do contexto, mas 'de cortar o coração' captura a intensidade do original.

EspanholEspanhol

desgarrador(adjetivo)
Exemplos de uso
"La noticia de la tragedia fue desgarradora."→ "A notícia da tragédia foi de cortar o coração."(Usado para descrever algo que causa profunda tristeza ou dor emocional.)
"La noticia de su partida fue desgarradora."(Tradução da frase em espanhol para o português do Brasil.)Notícia de partida
"Era una escena desgarradora ver a los animales abandonados."(Tradução da frase em espanhol para o português do Brasil.)Animais abandonados

Palavras facilmente confundidas

conmovedordolorosotristelastimoso

Notas: Equivalente comum em espanhol para expressar a intensidade da tristeza.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conmovedor·doloroso·triste

conmovedor: Sinônimo em português para 'desgarrador', com foco na emoção.doloroso: Sinônimo em português que enfatiza a dor.triste: Evoking a keen sense of sadness or regret.

Antônimos

alegre·satisfactorio

Regência e colocações

ser desgarrador

La historia que contó fue desgarradora.

Expressão idiomática em português equivalente a 'desgarrador'.

escena desgarradora

Fue una escena desgarradora ver el accidente.

Usado para descrever situações visualmente comoventes.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'desgarrador' para o português do Brasil pode ser feita como 'de cortar o coração', que é uma expressão idiomática forte e comum. Dependendo do contexto, 'comovente' ou 'doloroso' também podem ser adequados, mas 'de cortar o coração' captura a intensidade de rasgar ou partir emocionalmente.

de-cortar-o-coracao

EN: heartbreaking · ES: desgarrador

PalavrasConectando idiomas e culturas