Palavras
Traduzir de:

de-dar-inveja

InglêsInglês

enviable(adjective)
Exemplos de uso
"His new house is truly enviable."→ "A casa nova dele é realmente de dar inveja."
"That new car is enviable!"→ "A posição dela é realmente de-dar-inveja."(Nota de registo em inglês, descrevendo uma situação desejável.)Enviable | Cambridge Dictionary
"Her performance in the competition was enviable, she won gold."→ "Ele construiu uma carreira de-dar-inveja."(Exemplo de uso para qualificar uma conquista profissional.)Enviable | Merriam-Webster
"He has built an enviable career."→ "Ele construiu uma carreira de-dar-inveja."(Describes a career that is highly successful and admired.)Enviable | Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

admirabledesirablecovetableunenviable

Notas: A expressão 'to make one envious' ou 'to be envied' também pode ser usada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

admirable·desirable·covetable

admirable: Digno de admiração; que inspira respeito ou aprovação.desirable: Desejável; que se quer ter ou alcançar.covetable: Cobiçável; que desperta forte desejo de posse.

Antônimos

unenviable·undesirable

Regência e colocações

be enviable

Her position is truly enviable.

Estrutura comum para atribuir a qualidade.

an enviable position/record/reputation

They hold an enviable position in the market.

Usado para qualificar um substantivo.

Contexto cultural e nuances

O adjetivo 'enviable' em inglês descreve algo que é digno de inveja, ou seja, que desperta o desejo de possuir ou alcançar o mesmo status, bem ou conquista. É frequentemente usado para elogiar situações, carreiras, bens materiais ou qualidades que são consideradas excepcionalmente boas ou afortunadas. A nuance cultural reside na ideia de que a 'inveja' aqui é mais de admiração do que de ressentimento.

EspanholEspanhol

envidiable(adjective)
Exemplos de uso
"Su nuevo coche es envidiable."→ "O carro novo dele é de dar inveja."(Se usa para describir algo que provoca envidia o admiración.)
"¡Ese coche nuevo es envidiable!"→ "O sucesso dele é de-dar-inveja."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'envidiable' em espanhol.)Envidiable | Diccionario de la lengua española
"Su actuación en la competición fue envidiable, ganó el oro."→ "Ele tem uma vida de-dar-inveja."(Exemplo de uso para descrever uma situação de vida altamente positiva.)Envidiable - Definición y sinónimos
"Tiene una vida envidiable."→ "Ele tem uma vida de-dar-inveja."(Describe una vida que es muy buena y deseada por otros.)Envidiable | Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

deseableadmirablelamentabledesdichado

Notas: A expressão 'dar envidia' é a tradução literal e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

envidiable·deseable·admirable

envidiable: Digno de ser invejado; que provoca admiração e desejo.deseable: Que se anseia ou se deseja ter.admirable: Que inspira admiração ou respeito.

Antônimos

desdichado·lamentable

Regência e colocações

ser envidiable

Su éxito es envidiable.

Estrutura comum para atribuir a qualidade.

una posición/reputación envidiable

Tiene una vida envidiable.

Usado para qualificar um substantivo.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'envidiable' corresponde diretamente ao sentido de 'de-dar-inveja' em português do Brasil. Ela é usada para descrever algo ou alguém que é tão positivo, bem-sucedido ou possuidor de qualidades admiráveis que naturalmente desperta o desejo em outros. O contexto cultural é semelhante ao do português e inglês, onde a 'inveja' aqui expressa mais admiração do que um sentimento negativo.

de-dar-inveja

EN: enviable · ES: envidiable

PalavrasConectando idiomas e culturas