de-dar-pano-pra-manga

InglêsInglês

to cause a lot of trouble(verb phrase)
Exemplos de uso
"This new policy will give us a lot of trouble."→ "Esta nova política vai dar pano pra manga para nós."(Expressa a ideia de gerar problemas ou complicações.)

Palavras facilmente confundidas

to give cloth for a sleeve

Notas: Literalmente 'dar pano para manga', a expressão idiomática significa gerar problemas ou discussões.

EspanholEspanhol

dar mucho que hablar(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Esa noticia va a dar mucho que hablar."→ "Essa notícia vai dar pano pra manga."(Indica algo que gerará muitas conversas, polêmicas ou problemas.)

Palavras facilmente confundidas

dar tela para manga

Notas: Equivalente a gerar polêmica ou dar trabalho.

de-dar-pano-pra-manga

EN: to cause a lot of trouble · ES: dar mucho que hablar

PalavrasConectando idiomas e culturas